Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estampe à tirage limité
Publication à tirage limité
Publication à tirage prédéterminé
Publication à tirage restreint
Revue de luxe à tirage limité
Tirage limité
Tirage limité pour amateurs
Tirage limité pour bibliophiles
édition d'amateur
édition de bibliophile
édition de bibliophiles
édition privée
édition à tirage dédoublé
édition à tirage limité

Traduction de «édition à tirage limité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
édition à tirage limité | tirage limité | édition privée

limited edition | small impression






publication à tirage limité [ publication à tirage restreint | publication à tirage prédéterminé ]

fully-subscribed




estampe à tirage limité

limited-edition print [ limited edition ]




édition de bibliophile | édition d'amateur | tirage limité pour amateurs | tirage limité pour bibliophiles | édition de bibliophiles

collector's edition | amateur edition | bibliophile publication


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément au principe de proportionnalité énoncé à l’article 5 du traité sur l’Union européenne, le présent règlement n’excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre l’objectif consistant à permettre à tous les citoyens européens de se prévaloir de la publication électronique du Journal officiel, étant donné que son objet se limite à ce que cette édition fasse désormais foi, au même titre que la publication imprimée le fait actuellement.

In accordance with the principle of proportionality, as set out in Article 5 of the Treaty on European Union, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve the objective of enabling all European citizens to rely on the electronic publication of the Official Journal, as its scope is limited to making such publication authentic, in the same way as the printed publication is today.


Chapitre 2 (Plans de vol) et chapitre 6, point 6.12.3 (Messages d'heure d'arrivée prévue à la limite) des procédures complémentaires régionales, doc. 7030, Procédures complémentaires régionales Europe (EUR) (cinquième édition de 2008, y compris tous les amendements jusqu'au no 2)».

Chapter 2 (Flight plans) and Chapter 6, Paragraph 6.12.3 (Boundary estimates) of Regional Supplementary Procedures, Doc. 7030, European (EUR) Regional Supplementary Procedures (5th edition of 2008 including all amendments up to No 2)’.


Pour ce qui est des réparations en cas de décès ou de lésions corporelles de passagers causés par l'un des risques visés au paragraphe 2.2 des lignes directrices de l'OMI, le transporteur et le transporteur substitué peuvent limiter leur responsabilité conformément aux dispositions visées au premier alinéa, sous réserve que la limite de responsabilité calculée conformément auxdites dispositions n'excède pas, pour un même événement, le plus petit des montants de 340 millions de DTS (droits de tirage spéciaux) par incident ou de 250 000 ...[+++]

In respect of claims for loss of life or personal injury to a passenger caused by any of the risks referred to in paragraph 2.2 of the IMO Guidelines the carrier and the performing carrier may limit their liability pursuant to the provisions referred to in the first paragraph provided that the limit of liability calculated according to those provisions shall not exceed, on each distinct occasion, 340 million SDR (Special Drawing Rights) per incident, or 250 000 SDR per passenger, whichever is the lower amount.


La limite de l'assurance obligatoire ou d'une autre garantie financière ne doit pas être inférieure à 250.000 droits de tirage spéciaux (DTS) (soit quelque 300 000 euros) par passager pour un même événement.

The limit of the compulsory insurance or other financial security shall not be less than 250,000 Special Drawing Rights (SDR) (about Euros 300 000) per passenger on each distinct occasion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans les frais d'édition (tirage de copies, doublage et sous-titrage), de promotion et de publicité de films européens non nationaux.

editing (copying, dubbing and subtitling), promotion and advertising of non-national European films.


Chapitre 2 (Plans de vol) et chapitre 6, point 6.12.3 (Messages d'heure d'arrivée prévue à la limite) des procédures complémentaires régionales, Doc. 7030, Procédures complémentaires régionales Europe (EUR) (cinquième édition de 2008, y compris tous les amendements jusqu'au no 9).

Chapter 2 (Flight plans) and Chapter 6, Paragraph 6.12.3 (Boundary estimates) of Regional Supplementary Procedures, Doc. 7030, European (EUR) Regional Supplementary Procedures (5th edition of 2008 including all amendments up to No 9).


Sa responsabilité est objective et en principe le propriétaire peut la limiter à un montant en rapport avec le tonnage du navire. Ce montant s'élève pour les plus grands navires jusqu’à 59,7 millions de droits de tirage spécial (DTS) comme défini par le Fonds monétaire international, actuellement équivalent à 72 millions d'euros.

The shipowner’s liability is strict, and he is normally allowed to limit it to an amount which is linked to the tonnage of the ship, with a maximum for the biggest ships of 59.7 million Special Drawing Rights (SDR) as defined by the IMF, currently equivalent to EUR 72 million.


Primo, lorsque nous examinons une proposition de loi en commission, les représentants des différents États membres, y compris les stagiaires des représentations permanentes qui sont derrière nous, possèdent les éditions "? tirage limité" des documents que nous examinons et qu'en tant que députés, nous n'avons pas le droit d'obtenir.

It does not solve those problems typically faced by MEPs. One of the problems is that, when we sit in a Committee and discuss a bill, the representatives from the different Member States, including trainees from the permanent representations who sit behind us, have the ‘restrained’ editions of the documents which we are debating but which, as MEPs, we ourselves are not entitled to receive.


4. recommande aux États membres de mettre les bibliothèques en mesure d'acquérir aussi des ouvrages à tirage limité ou coûteux contribuant à la diversité culturelle et linguistique et que les bibliothèques permettent de rendre accessibles à un large public;

4. Recommends that Member States enable libraries to acquire works even in small or more expensive editions which contribute to cultural and linguistic diversity and can be made available to a wider public through libraries;


- dans les frais d'édition (tirage de copies, doublage et sous-titrage), de promotion et de publicité pour des films européens non nationaux.

- editing costs (copying, dubbing and subtitling), promotion costs and publicity costs for non-domestic European films.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

édition à tirage limité ->

Date index: 2021-07-11
w