· la question de la réforme urgente de l'organisation commune des marchés dans le secteur des PPA, dont les mécanismes, datant d'une dizaine d'années, ne semblent plus adaptés aux nouveaux défis résultant notamment de l'élimination progressive des droits de douane et de la concurrence de plus en plus massive des importations,
· the question of urgently needed reform in the common organisation of the market in the sector, as the current system – now some 10 years old – no longer seems appropriate in the face of the new challenges, especially those resulting from the gradual removal of customs duties and the mounting onslaught of competition from imports;