Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprenti officier mécanicien de marine
Apprentie officière mécanicienne de marine
Officier mécanicien de marine
élève-officier mécanicien de marine
élève-officière mécanicienne de marine

Traduction de «élève-officier mécanicien de marine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élève-officier mécanicien de marine [ élève-officière mécanicienne de marine ]

marine engineer officer-cadet


élève-officier mécanicien de marine

marine-engineer-officer cadet




apprenti officier mécanicien de marine [ apprentie officière mécanicienne de marine ]

apprentice marine engineer officer


officier mécanicien de marine sur navire de la Garde côtière [ officière mécanicienne de marine sur navire de la Garde côtière ]

Coast Guard vessel marine engineer officer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) surintendant des officiers mécaniciens de marine ou directeur des officiers mécaniciens, alors qu’il est employé par un représentant autorisé,

(i) marine engineer superintendent or operating engineer manager, while employed by an authorized representative,


(i) surintendant des officiers mécaniciens de marine ou directeur des officiers mécaniciens, alors qu’il est employé par un représentant autorisé,

(i) marine engineer superintendent or operating engineer manager, while employed by an authorized representative,


(3) Tout remorqueur portuaire d’une jauge brute de moins de 500 qui n’est pas un bâtiment transportant des passagers, qui est utilisé pour assister un bâtiment à l’accostage ou à l’appareillage et qui ne se trouve jamais à plus de cinq milles marins d’un quai accessible et offrant un refuge peut avoir à bord, et son représentant autorisé peut employer, une personne titulaire d’un brevet d’opérateur des machines de petits bâtiments, au lieu de l’officier mécanicien exigé par les alinéas b) et c) de la colonne 3 de l’article 4 du tablea ...[+++]

(3) A harbour tug of less than 500 gross tonnage that is not a passenger-carrying vessel, that is being used to assist a vessel to dock or undock and that is at no time more than five nautical miles from an accessible dock offering refuge may have on board and its authorized representative may employ, a person who holds a Small Vessel Machinery Operator certificate, instead of the person required by paragraph (b) or (c) in column 3 of item 4 of the table to subsection (1), if


(3) Tout remorqueur portuaire d’une jauge brute de moins de 500 qui n’est pas un bâtiment transportant des passagers, qui est utilisé pour assister un bâtiment à l’accostage ou à l’appareillage et qui ne se trouve jamais à plus de cinq milles marins d’un quai accessible et offrant un refuge peut avoir à bord, et son représentant autorisé peut employer, une personne titulaire d’un brevet d’opérateur des machines de petits bâtiments, au lieu de l’officier mécanicien exigé par les alinéas b) et c) de la colonne 3 de l’article 4 du tablea ...[+++]

(3) A harbour tug of less than 500 gross tonnage that is not a passenger-carrying vessel, that is being used to assist a vessel to dock or undock and that is at no time more than five nautical miles from an accessible dock offering refuge may have on board and its authorized representative may employ, a person who holds a Small Vessel Machinery Operator certificate, instead of the person required by paragraph (b) or (c) in column 3 of item 4 of the table to subsection (1), if


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le capt Edmonds: Pour les sous-officiers, il nous manque surtout des mécaniciens de marine.

Capt. Edmonds: In terms of our non-commissioned members, the main challenge at the moment is marine engineers.


Les catégories de marins concernées par ces prescriptions sont les capitaines, les seconds, les officiers de pont et les officiers mécaniciens, les chefs et seconds mécaniciens, certaines catégories de matelots (c’est-à-dire ceux travaillant dans une chambre de machines, faisant partie d’une équipe de quart, où travaillant sur certains types de navires), ainsi que le personnel chargé des radiocommunications.

The categories of seafarer to which these rules relate are: masters, chief mates, deck officers and engineer officers, chief engineer officers and second engineer officers, certain categories of ratings (i.e. those working in an engine-room, forming part of a watch or serving on certain types of ship), and personnel responsible for radiocommunications.


Ce peut être le cas, par exemple, lorsqu'une formation particulière a trait spécifiquement à la formation à bord et que le soutien financier de l'État est versé à l'organisation qui dispense la formation, à l'élève officier, au marin ou à l'armateur.

This may be the case if, for example, a particular scheme is specifically related to on-board training and the benefit of State financial support is received by the training organisation, the cadet, seafarer or shipowner.


Cette demande de dérogation concernait les professions de «merchant navy and fishing vessel deck and engineer officers» (officiers de pont et officiers mécaniciens de la marine marchande et de la marine de pêche). Il s'agissait pour les autorités britanniques de pouvoir déroger au principe du libre choix du migrant lorsqu'une «mesure de compensation» (stage d'adaptation ou test d'aptitude) peut être imposée.

The British authorities wanted to be able to depart from the principle of free choice by the migrant if a "compensatory measure" (adaptation period or aptitude test) could be stipulated.


La Norvège (pays de l'EEE) a accueilli, de loin, le plus grand nombre de migrants venus essentiellement du nord de l'UE (Suède et Royaume-Uni); la plupart des diplômes reconnus avaient trait aux professions d'officier mécanicien ou d'officier de pont de la marine.

Norway (EEA country) welcomed by far the highest number of EU migrants mainly from Northern Europe (Sweden and the UK) and most of the qualifications recognised were as Marine Engineering Officers or Deck Officers.


Les formations de:- capitaine de la marine marchande («skibsfoerer»),- second («overstyrmand»),- timonier, officier de quart («enestyrmand, vagthavende styrmand»),- officier de quart («vagthavende styrmand»),- mécanicien naval («maskinchef»),- premier officier mécanicien («1. maskinmester»),- premier officier mécanicien/mécanicien chef de quart («1. maskinmester/vagthavende maskinmester»).

training for:- ship's captain ('skibsfoerer'),- first mate ('overstyrmand'),- quartermaster, deck officer ('enestyrmand, vagthavende styrmand'),- deck officer ('vagthavende styrmand'),- engineer ('maskinchef'),- first engineer ('1. maskinmester'),- first engineer/duty engineer ('1. maskinmester/vagthavende maskinmester').




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

élève-officier mécanicien de marine ->

Date index: 2024-01-21
w