Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog promotionnel
Blog publicitaire
Blogue promotionnel
Blogue publicitaire
Carnet Web promotionnel
Carnet Web publicitaire
Commercial vendeur d'espaces publicitaires
Commercial vendeur d'espaces publicitaires web
Commerciale vendeuse d'espaces publicitaires web
Croquis publicitaire
Cybercarnet promotionnel
Cybercarnet publicitaire
Dessin publicitaire
Encart publicitaire détaché
Imprimeur d'affiches publicitaires à la machine
Imprimeur d'enseignes publicitaires à la machine
Imprimeur de pancartes publicitaires à la machine
Imprimeuse d'affiches publicitaires à la machine
Imprimeuse d'enseignes publicitaires à la machine
Imprimeuse de pancartes publicitaires à la machine
Manne publicitaire
Méthode publicitaire
Outil incitatif
Outil publicitaire incitatif
Pratique publicitaire
Procédé publicitaire
Recettes publicitaires
Rentrées publicitaires
Revenus publicitaires
Rédacteur de textes publicitaires
Rédacteur publicitaire
Rédactrice de textes publicitaires
Rédactrice publicitaire
Usage publicitaire
élément incitatif
élément publicitaire
élément publicitaire détaché
élément publicitaire incitatif

Traduction de «élément publicitaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élément publicitaire détaché | encart publicitaire détaché

detached advertising insert


élément publicitaire incitatif | élément incitatif | outil publicitaire incitatif | outil incitatif

action device | involvement device




commercial vendeur d'espaces publicitaires | commerciale vendeuse d'espaces publicitaires web | commercial vendeur d'espaces publicitaires web | commercial vendeur d'espaces publicitaires/commerciale vendeuse d'espaces publicitaires

ad sales representative | media saleswoman | advertising sales agent | media salesman


manne publicitaire | recettes publicitaires | rentrées publicitaires | revenus publicitaires

advertising revenues


imprimeur d'affiches publicitaires à la machine [ imprimeuse d'affiches publicitaires à la machine | imprimeur d'enseignes publicitaires à la machine | imprimeuse d'enseignes publicitaires à la machine | imprimeur de pancartes publicitaires à la machine | imprimeuse de pancartes publicitaires à la machine ]

machine advertising signs printer


procédé publicitaire [ pratique publicitaire | méthode publicitaire | usage publicitaire ]

advertising practice [ advertising procedure ]


croquis publicitaire | dessin publicitaire

drawing for publicity purposes | sketch for publicity purposes


blogue publicitaire | blogue promotionnel | carnet Web publicitaire | carnet Web promotionnel | cybercarnet publicitaire | cybercarnet promotionnel | blog publicitaire | blog promotionnel

advertising blog | advertising weblog | adverblog | ad blog | ad weblog | promotional blog | promotional weblog | promotion blog | promotion weblog


rédacteur publicitaire | rédactrice publicitaire | rédacteur de textes publicitaires | rédactrice de textes publicitaires

copywriter advertising
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ladite directive prévoit notamment l’interdiction des arômes caractérisants, l’apposition d’avertissements sanitaires combinés (image et texte) recouvrant 65 % de la face avant et arrière des paquets de cigarettes et de tabac à rouler, l’interdiction de tout élément publicitaire ou trompeur sur les produits du tabac, ainsi qu’un système européen d’identification et de traçabilité pour lutter contre le commerce illicite des produits du tabac.

Some features of the Directive are a ban on characterising flavours, introduction of combined (picture and text) health warnings covering 65% of the front and back of cigarette and roll-your-own tobacco packages, a ban on all promotional and misleading elements on tobacco products, and an EU-wide tracking and tracing to combat illicit trade of tobacco products.


Les éléments publicitaires sont interdits. Les indications actuelles concernant le goudron, la nicotine et le monoxyde de carbone, jugées trompeuses, sont remplacées par un message imprimé sur la tranche du paquet indiquant que la fumée du tabac contient plus de soixante-dix substances cancérigènes.

The current information on tar, nicotine and carbon monoxide, which is perceived as misleading, is replaced by an information message on the side of the pack that tobacco smoke contains more than 70 substances causing cancer.


Il est dès lors nécessaire de prévoir des dispositions spécifiques sur la publicité des contrats de crédit ainsi qu’une liste d’éléments à faire figurer dans les annonces publicitaires et les documents à caractère commercial destinés aux consommateurs lorsque ces publicités mentionnent les taux d’intérêt ou des chiffres relatifs au coût du crédit, afin de permettre aux consommateurs de comparer les offres.

Specific provisions on the advertising of credit agreements and a list of items to be included in advertisements and marketing materials directed at consumers where such advertising specifies interest rates or any figures relating to the cost of credit, are necessary to enable them to compare different offers.


(Le document est déposé) Question n 90 L'hon. Mark Eyking: En ce qui concerne les activités publicitaires du gouvernement, quels sont les numéros de dossier de toutes les évaluations après campagne relatives à toutes les campagnes publicitaires de tous les ministères, agences et sociétés d’État se rapportant (i) à tout élément du Plan d’action économique, (ii) au bicentenaire de la guerre de 1812?

(Return tabled) Question No. 90 Hon. Mark Eyking: With regard to government advertising, what are the file numbers for any post-campaign evaluations for any advertising campaign by any department, agency, or crown corporation, relating to (i) any phase of the Economic Action Plan, (ii) the War of 1812 anniversary?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 931 M. Todd Russell: En ce qui concerne la publicité télévisée diffusée par le gouvernement en janvier et février 2011, pour chacune des campagnes publicitaires qui suivent, à savoir la publicité sur le Plan d'action économique du Canada, celle de l’Agence du revenu du Canada et celle de la Société d'assurance-dépôts du Canada: a) combien chaque campagne a-t-elle coûté en tout, en comptant (i) son coût de production, (ii) l’achat de temps d’antenne pour la diffuser, (iii) ses autres coûts connexes, en précisant à quoi ils se rapportent; b) à combien d’insertions chaque annonce composant chaque campagn ...[+++]

(Return tabled) Question No. 931 Mr. Todd Russell: With regard to government television advertising during January and February 2011, for each of the following advertising campaigns, namely advertising of Canada’s Economic Action Plan, advertising by the Canada Revenue Agency and advertising by the Canada Deposit Insurance Corporation: (a) what are the total costs associated with each campaign, including (i) production costs, (ii) advertising air-time purchases, (iii) other costs, specifying what those costs are; (b) what are the total insertions of each advertisement which constitutes each advertising campaign; (c) on what dates, times, and on which television channel or station has each advertisement aired or will each advertisement air ...[+++]


Tel est par exemple le cas des sites web qui ne contiennent des éléments audiovisuels qu’à titre accessoire, comme des éléments graphiques animés, de brefs spots publicitaires ou des informations concernant un produit ou un service non audiovisuel.

Examples include websites that contain audiovisual elements only in an ancillary manner, such as animated graphical elements, short advertising spots or information related to a product or non-audiovisual service.


Tel est par exemple le cas des sites web qui ne contiennent des éléments audiovisuels qu’à titre accessoire, comme des éléments graphiques animés, de brefs spots publicitaires ou des informations concernant un produit ou un service non audiovisuel.

Examples include websites that contain audiovisual elements only in an ancillary manner, such as animated graphical elements, short advertising spots or information related to a product or non-audiovisual service.


Il serait en particulier excessif d'appliquer de telles conditions à des informations publicitaires se limitant à fournir un ou plusieurs des éléments suivants: le nom de l'entreprise, son logo ou une autre image associée à l'entreprise, un point de contact, une référence aux types de services d'investissement offerts par l'entreprise ou aux frais ou commissions prélevés.

In particular, it would not be appropriate to apply such conditions to marketing communications which consist only of one or more of the following: the name of the firm, a logo or other image associated with the firm, a contact point, a reference to the types of investment services provided by the firm, or to its fees or commissions.


considérant que l'information des déposants est un élément essentiel pour leur protection et doit donc faire également l'objet d'un minimum de dispositions contraignantes; que l'usage non réglementé, à des fins publicitaires, de mentions du montant et de l'étendue du système de garantie des dépôts risque, toutefois, de porter atteinte à la stabilité du système bancaire ou à la confiance des déposants; que les États membres devraient donc arrêter des règles pour limiter de telles mentions;

Whereas information is an essential element in depositor protection and must therefore also be the subject of a minimum number of binding provisions; whereas, however, the unregulated use in advertising of references to the amount and scope of a deposit-guarantee scheme could affect the stability of the banking system or depositor confidence; whereas Member States should therefore lay down rules to limit such references;


Le texte des avertissements doit couvrir au moins 10% de la surface totale de l'encart publicitaire. b ) Le message publicitaire est limité à la seule présentation de l'emballage du produit du tabac Cette présentation peut être accompagnée éventuellement de données caractéristiques du produit, mais la teneur en goudron doit être clairement indiquée. c) La publicité en faveur des produits du tabac dans les publications pour les jeunes de moins de 18 ans est interdite Il s'agit en effet de la catégorie la plus vulnérable par des messages publicitaires qui associe plus facilement la consommation des produits du tabac avec le succès professi ...[+++]

The text of the warning must cover a minimum of 10% of the total advertising insert. b) The content of the advertisement is restricted solely to the presentation of the packaging of the tobacco product. This presentation may be accompanied by information on the features of the product, but the tar yield must be clearly indicated. c) Advertising for tobacco products in publications intended for young people under 18 is prohibited. This is the group which is most at risk from advertising and which most readily associates the consumption of tobacco products with professional success, adventure and freedom. d) Indirect advertising in the pre ...[+++]


w