Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de circuit imprimé par gravure
Cartes de circuits imprimés
Cartes électroniques
Circuit imprimé gravé
Circuit imprimé par gravure
Circuits imprimés
Câbleuse de cartes de circuits imprimés
Document probant imprimé
Document probant papier
Parties imprimantes
Perforer des supports imprimés
Preuve papier
ZNI
Zone imprimante
Zone non imprimante
élément imprimant
élément imprimé
élément imprimé circulaire
élément probant imprimé
élément probant papier
éléments imprimants
éléments non imprimants

Traduction de «éléments imprimants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


parties imprimantes [ éléments imprimants | zone imprimante ]

image area [ printing area ]




élément imprimé circulaire

circular-patch radiating element


câbleur de cartes de circuits imprimés/câbleuse de cartes de circuits imprimés | monteur-câbleur de circuits imprimés/monteuse-câbleuse de circuits imprimés | câbleuse de cartes de circuits imprimés | opérateur de fabrication de circuits imprimés/opératrice de fabrication de circuits imprimés

PCB assembly operative | printed circuit board fabricator | PCB assembler | printed circuit board assembler


éléments non imprimants | zone non imprimante | ZNI [Abbr.]

non-image area | non-printing area


document probant papier | preuve papier | élément probant papier | élément probant imprimé | document probant imprimé

paper evidence


carte de circuit imprimé par gravure | circuit imprimé gravé | circuit imprimé par gravure

etched printed board


cartes électroniques | cartes de circuits imprimés | circuits imprimés

circuit boards | PCBs | assembled printed circuit board | printed circuit boards


perforer des supports imprimés

perforate print media | puncture print media | perforate printed media | perforating printed media
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le corps de Poppy est imprimé en 3D et son comportement est contrôlé par un logiciel en libre accès, ce qui signifie que les utilisateurs peuvent concevoir des éléments rapidement et facilement, et programmer le comportement de leur robot eux-mêmes.

Poppy's body is 3D printed and its behaviour controlled by freely available software, meaning users can design body parts quickly and easily, and program their robot's behaviour themselves.


Note 1 : Au sens du présent chapitre, l’expression « assemblage de circuits imprimés » s’entend d’un produit comportant au moins un circuit imprimé de la position 85.34 formé d’au moins un élément actif, avec ou sans éléments passifs.

Note 1: For purposes of this Chapter, the term, “printed circuit assembly” , means a good consisting of one or more printed circuits of heading 85.34 with one or more active elements assembled thereon, with or without passive elements.


Note 1 : Aux fins du présent chapitre, l’expression « assemblage de circuits imprimés » s’entend d’un produit formé d’un ou de plusieurs circuits imprimés de la position 85.34, comportant au moins un élément actif, avec ou sans éléments passifs.

Note 1: For purposes of this Chapter, the term “printed circuit assembly” means a good consisting of one or more printed circuits of heading 85.34 with one or more active elements assembled thereon, with or without passive elements.


Note 1 : Pour l’application du présent chapitre, « assemblage de circuits imprimés » s’entend d’un produit formé d’un ou de plusieurs circuits imprimés de la position 85.34, comportant au moins un élément actif, avec ou sans éléments passifs.

Note 1: For purposes of this Chapter, the term “printed circuit assembly” means a good consisting of one or more printed circuits of heading No. 85. 34 with one or more active elements assembled thereon, with or without passive elements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Dans un texte, le renvoi à un des éléments suivants : partie, section, article, annexe, appendice, formulaire, modèle ou imprimé constitue un renvoi à un élément du texte même.

(2) A reference in an enactment to a part, division, section, schedule, appendix or form shall be read as a reference to a part, division, section, schedule, appendix or form of the enactment in which the reference occurs.


3. Les États membres veillent à ce que les avertissements sanitaires présents sur une unité de conditionnement ou tout emballage extérieur soient imprimés de façon inamovible, indélébile et pleinement visible et ne soient pas dissimulés ou interrompus, partiellement ou en totalité, par des timbres fiscaux, des étiquettes de prix, des dispositifs de sécurité, des suremballages, des enveloppes, des boîtes ou tout autre éléments lors de la mise sur le marché des produits du tabac.

3. Member States shall ensure that the health warnings on a unit packet and any outside packaging are irremovably printed, indelible and fully visible, including not being partially or totally hidden or interrupted by tax stamps, price marks, security features, wrappers, jackets, boxes, or other items, when tobacco products are placed on the market.


8. Les États membres exigent que toutes les unités de conditionnement des produits du tabac qui sont mises sur le marché comportent, outre un identifiant unique, un dispositif de sécurité infalsifiable, à la fois visible et invisible, qui couvre au moins 1 cm², est imprimé ou apposé de façon inamovible et indélébile, et n'est en aucune façon dissimulé ou interrompu, y compris par des timbres fiscaux et des indications de prix ou par tout autre élément imposé par la législation.

8. In addition to the unique identifier, Member States shall require that all unit packets of tobacco products which are placed on the market carry a visible and invisible , tamper proof security feature of at least 1 cm², which shall be irremovably printed or affixed, indelible and in no way hidden or interrupted in any form, including through tax stamps and price marks, or other elements mandated by legislation.


8. Les États membres exigent que toutes les unités de conditionnement des produits du tabac qui sont mises sur le marché comportent, outre un identifiant unique, un dispositif de sécurité visible et infalsifiable qui couvre au moins 1 cm², est imprimé ou apposé de façon inamovible et indélébile, et n'est en aucune façon dissimulé ou interrompu, y compris par des timbres fiscaux et des indications de prix ou par tout autre élément imposé par la législation.

8. In addition to the unique identifier, Member States shall require that all unit packets of tobacco products which are placed on the market carry a visible, tamper proof security feature of at least 1 cm², which shall be irremovably printed or affixed, indelible and in no way hidden or interrupted in any form, including through tax stamps and price marks, or other elements mandated by legislation.


2. Durant la période de panne ou de mauvais fonctionnement de l'appareil de contrôle du tachygraphe , le conducteur reporte les éléments permettant de l'identifier (nom et numéro de son permis de conduire ou de sa carte de conducteur), y compris sa signature, ainsi que les indications relatives aux groupes de temps, dans la mesure où ceux-ci ne sont plus enregistrés ou imprimés par l'appareil de contrôle le tachygraphe de façon correcte:

2. While the recording equipment tachograph is unserviceable or malfunctioning, drivers shall mark data enabling identification of the driver (name, driver card or driving licence number), including a signature, as well as the information for the various periods of time which are no longer recorded or printed out correctly by the recording equipment tachograph:


– (RO) Madame la Présidente, les éléments terrestres rares sont essentiels à la production d’écrans et de téléphones portables et à la fabrication d’aimants permanents très performants utilisés dans les turbines pour éoliennes ou les véhicules électriques, les convertisseurs catalytiques pour véhicules, les circuits imprimés et les fibres optiques.

– (RO) Madam President, rare earth elements are vital for the production of monitors and mobile phones, as well for manufacturing high-performance permanent magnets used in wind turbines or electric vehicles, car catalytic converters, PCBs and fibre optics.


w