Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de mesure à réponse crête à crête
Calibre d'épaisseur
Calibre à lames
Corde
Jauge d'épaisseur
Jauge d'épaisseur à fils
Jauge d'épaisseur à lames
Jauge à fils
Méthode d'estimation numérique crête à crête
épaisseur
épaisseur curviligne au primitif
épaisseur curviligne de dent mesurée sur l'arc
épaisseur curviligne de dent sur le cercle primitif
épaisseur de dent mesurée sur la corde
épaisseur de rivetage
épaisseur en crête
épaisseur rectiligne au primitif
épaisseur rectiligne de dent sur le cercle primitif
épaisseur à la corde primitive
épaisseur à la crête
épaisseur à riveter
épaisseur à sertir

Traduction de «épaisseur à la crête » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épaisseur à la crête [ épaisseur en crête ]

thickness at crest


épaisseur de rivetage | épaisseur à riveter | épaisseur à sertir

grip range | grip thickness | grip


jauge d'épaisseur | jauge d'épaisseur à lames | calibre d'épaisseur | calibre à lames

feeler gauge | feeler gage | thickness gauge | thickness gage | feeler


appareil de mesure à réponse crête à crête

peak to peak responding meter


jauge d'épaisseur à fils | jauge à fils

wire feeler gauge | wire gauge | spark plug gap gauge | spark plug gauge






méthode d'estimation numérique : crête à crête

Peak to peak - numeric estimation technique


épaisseur | épaisseur curviligne au primitif | épaisseur curviligne de dent mesurée sur l'arc | épaisseur curviligne de dent sur le cercle primitif

circular thickness | tooth thickness | transverse tooth thickness


corde | épaisseur à la corde primitive | épaisseur de dent mesurée sur la corde | épaisseur rectiligne au primitif | épaisseur rectiligne de dent sur le cercle primitif

chordal thickness | chordal tooth thickness | transverse chordal tooth thickness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Sauf dans les cas prévus au paragraphe (6) et au paragraphe (7), les réservoirs d’emmagasinage souterrains seront recouverts d’une couche de terre d’au moins deux pieds d’épaisseur ou d’une couche de terre d’au moins un pied d’épaisseur sur laquelle sera placée une dalle de béton armé d’au moins quatre pouces d’épaisseur.

(5) Except as provided in subsection (6) and in subsection (7), underground storage tanks shall be covered with a minimum of two feet of earth or with not less than one foot of earth, on top of which shall be placed a slab of reinforced concrete not less than four inches in thickness.


(6) Si des véhicules doivent circuler au-dessus des réservoirs d’emmagasinage souterrains, ces réservoirs seront protégés contre les dommages par une couverture de terre d’au moins trois pieds d’épaisseur ou par 18 pouces de terre bien tassée recouverte soit d’une épaisseur de six pouces de béton armé ou d’une épaisseur de huit pouces de béton d’asphalte. La couche de béton devant dépasser de 12 pouces les limites horizontales du réservoir dans toutes les directions.

(6) If below ground storage tanks may be subjected to vehicular traffic, they shall be protected against damage with at least three feet of earth cover or 18 inches of well tamped earth plus either six inches of reinforced concrete or eight inches of asphaltic concrete that shall extend at least 12 inches horizontally beyond the storage tank extremities in all directions.


(6) Mesurer l’épaisseur de l’isolant au centre du contenant, ainsi que l’épaisseur au centre de chaque quart du contenant et calculer l’épaisseur moyenne.

(6) Measure the thickness of the insulation in the centre of the container and make four additional measurements at the centre of each quarter of the container and calculate the average thickness.


M. Steve Torino: J'aimerais dire quelque chose que je dis régulièrement lors des réunions du groupe: pour se conformer à ceci.en fait l'épaisseur du document se passe d'explications, surtout si l'on pense à l'ancien projet de loi C-17, qui avait à peut près cette épaisseur-ci.

Mr. Steve Torino: If I could make a point I make regularly in group meetings, trying to comply with this.its present thickness I think is self-explanatory as compared to what was around under Bill C-17, which is about that thick.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteure propose également qu’une distinction soit opérée entre les sacs en plastique légers à poignées (d'une épaisseur comprise entre 10 et 49 microns) et les sacs en plastique très légers à poignées (d'une épaisseur inférieure à 10 microns).

Furthermore, your rapporteur suggests drawing up a distinction between lightweight plastic carrier bags (10–49 microns) and very lightweight plastic carrier bags (below 10 microns).


Si le produit PS × V est inférieur ou égal à 3 000 bar.l, l'épaisseur des parois des récipients est déterminée, au choix du fabricant, par l'une des méthodes décrites aux points 2.1.1 et 2.1.2; si le produit PS × V est supérieur à 3 000 bar.l ou si la température maximale de service dépasse 100 °C, l'épaisseur est déterminée par la méthode décrite au point 2.1.1.

If the product of PS × V is not more than 3000 bar.L, the manufacturer shall select one of the methods described in points 2.1.1 and 2.1.2 for determining vessel wall thickness; if the product of PS × V is more than 3000 bar.L, or if the maximum working temperature exceeds 100 °C, such thickness shall be determined by the method described in point 2.1.1.


Pour illustrer ces propos, précisons qu'un nanomètre équivaut à 1/80 000 de l'épaisseur d'un cheveu humain; un virus a une taille de quelque 100 000 nanomètres et l'épaisseur d'une feuille de papier est de 100 000 nm.

To illustrate this, 1 nanometre is about 1/80,000 of a human hair, a virus is approximately 100 nanometres in size, and one paper-sheet is 100.000 nm thick.


Le contrôle spécial par une autre société de classification que l'organisation habilitée par l'État du pavillon a essentiellement pour objectif de valider les mesures d'épaisseur les plus récentes effectuées par cet État, y inclus la vérification de l'inspection de la carène du navire, conformément aux dispositions prévues par le système harmonisé de contrôle et de certification (HSSC-résolution A.746 (18) de l'OMI sur les instructions officielles relevant de l'HSSC: mise en cale sèche ou inspection sous eau), aussi bien qu'à recalcul ...[+++]

The main objective of the special survey by a classification society other than the organisation recognised by the flag State is to validate the last thickness measurements made by the latter including the verification of the inspection of the outside of the ship's bottom as required under the HSSC (IMO Resolution A. 746(18) Survey Guidelines under the Harmonised System of Survey and Certification) system (dry docking or underwater survey), as well as to calculate again the girder strength on the basis of the thickness measurements obtained.


Et puis, tout d'un coup, on découvre qu'on va s'occuper de ce qui fait l'épaisseur historique de l'Europe, l'épaisseur culturelle du continent, c'est-à-dire ses langues.

Then, suddenly, one finds that one is going to have to deal with something that gives Europe its historic and cultural depth, namely its languages.


Aujourd'hui, 2 septembre 1986, nous avons signe un contrat de programme pour le PIM Crete qui constitue une association de partenaires europeens pour le developpement de l'ile de Crete pendant les sept prochaines annees, c'est-a-dire jusqu'en 1992.

Today, we have signed a programme contract for the IMP for Crete under which European partners will work together to foster the island's development over the next seven years, that is to say, until 1992.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

épaisseur à la crête ->

Date index: 2023-08-22
w