À l'époque des vaches grasses, nous recevions des fonds du Conseil des arts, dans le cadre du programme d'aide aux musées car, à titre d'institution de catégorie A, nous étions admissibles aux crédits annuels. Je parle ici de sommes qui servaient à financer directement le développement de l'institution.
Certainly when we look back at more halcyon days, and receiving funds from Canada Council and the museum assistance program, as one of Canada's class A institutions, we were eligible for funding on an annual basis—funding that went directly into the bricks and mortar of the institution.