Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bain de contrôle d'étanchéité des boîtes aérosols
Bain-marie d'épreuve pour boîtes aérosols
Contrôle d'éta
Contrôle d'étanchéité
Contrôle d'étanchéité de double soudure sous pression
Contrôle d'étanchéité de joint double sous pression
Contrôle d'étanchéité de soudure par boîte à vide
Contrôle d'étanchéité de soudure par cloche à vide
Contrôle d'étanchéité des joints par cloche à vide
Essai d'étanchéité
Mastic d'étanchéité
Pression d'essai d'étanchéité
Pression d'épreuve d'étanchéité
Produit d'étanchéité
Test d'étanchéité de double soudure sous pression
Test d'étanchéité de joint double sous pression
Test d'étanchéité de soudure par boîte à vide
Test d'étanchéité de soudure par cloche à vide
Test d'étanchéité des joints par cloche à vide
épreuve d'étanchéité
épreuve d’étanchéité

Traduction de «épreuve d’étanchéité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pression d'essai d'étanchéité | pression d'épreuve d'étanchéité

tightness test pressure


essai d'étanchéité | épreuve d'étanchéité

tightness test | leak test




épreuve d’étanchéité | essai d'étanchéité

leakage test


contrôle d'étanchéité | épreuve d'étanchéité | essai d'étanchéité

leakproofness test




contrôle d'étanchéité de soudure par cloche à vide [ test d'étanchéité de soudure par cloche à vide | contrôle d'étanchéité de soudure par boîte à vide | test d'étanchéité de soudure par boîte à vide | contrôle d'étanchéité des joints par cloche à vide | test d'étanchéité des joints par cloche à vide | contrôle d'éta ]

vacuum chamber seam test [ vacuum box seam test ]


bain de contrôle d'étanchéité des boîtes aérosols | bain-marie d'épreuve pour boîtes aérosols

test-bath for aerosol


contrôle d'étanchéité de double soudure sous pression [ test d'étanchéité de double soudure sous pression | contrôle d'étanchéité de joint double sous pression | test d'étanchéité de joint double sous pression ]

pressurized dual seam test


produit d'étanchéité | mastic d'étanchéi

jointing compound | sealing compound
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Le tuyau flexible, assemblé et prêt à servir, subira une épreuve d’étanchéité à une pression égale à deux fois la pression de service maximum, avant d’être mis en service et il devrait par la suite subir une épreuve annuelle à une pression égale à 1 1/2 la pression de service maximum et une inspection visuelle une fois par mois.

(3) The hose, as assembled for use, shall be tested for leaks at twice the maximum working pressure before being put in service and should be tested annually thereafter at 1 1/2 times the working pressure and visually inspected once a month.


(4) Le titulaire de permis tient un document où il consigne chaque épreuve d’étanchéité effectuée sur une source scellée ou un blindage conformément à l’article 18 et le conserve pendant les trois années qui suivent la date de l’épreuve.

(4) Every licensee shall keep a record of each leak test conducted on a sealed source or on shielding in accordance with section 18 and that person shall retain the record for the period ending three years after the date on which it is conducted.


(5) Le titulaire de permis tient un document sur chaque épreuve d'étanchéité effectuée sur une source scellée ou un blindage conformément à l'article 19 et le conserve pendant les trois ans suivant la date d'exécution de l'épreuve.

(5) Every licensee shall keep a record of each leak test conducted on a sealed source or on shielding in accordance with section 19 and that person shall retain the record for the period ending three years after the date on which it is made.


(4) Lorsque le délai visé au paragraphe (3) est écoulé, il faut rajouter de l’air dans les compartiments flottants, si nécessaire, et soumettre l’équipement de sauvetage gonflable à une épreuve d’étanchéité à l’air pendant au moins une heure, période au cours de laquelle la chute de pression ne doit pas dépasser 5 pour cent de la pression nominale.

(4) After the time referred to in subsection (3) has elapsed, the buoyancy compartments shall, if necessary, be topped up with air and the inflatable survival equipment subjected to a pressure-holding test over a period of not less than one hour, during which time the pressure drop shall not exceed 5 per cent of the working pressure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) lorsqu’il s’est écoulé suffisamment de temps pour que l’équipement retrouve la tension correspondant à la pression nominale, l’équipement est soumis à une épreuve d’étanchéité à l’air pendant au moins une heure, période au cours de laquelle la chute de pression ne doit pas dépasser 5 pour cent de la pression nominale.

(e) after sufficient time has elapsed for the equipment to regain fabric tension at the working pressure, subjecting the equipment to a pressure-holding test over a period of not less than one hour, during which time the pressure drop shall not exceed 5 per cent of the working pressure.


le modèle de conteneur doit réussir l’épreuve de chute et les épreuves d’étanchéité décrites dans les chapitres 6.1.5.3 et 6.1.5.4 des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses, Manuel d’épreuves et de critères des Nations unies.

the design type of the container shall successfully pass the drop test and the leakproofness tests as described in Chapters 6.1.5.3 and 6.1.5.4 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria.


Épreuve d’étanchéité de la portée: le but de cette épreuve est de démontrer que les composants hydrogène sont exempts de fuite lorsqu’ils sont installés dans le système hydrogène.

Seat leakage test: the purpose of the test is to provide evidence that hydrogen components are free from leakage while installed in the hydrogen system.


Épreuve d’étanchéité vers l’extérieur: le but de cette épreuve est de démontrer que les composants hydrogène ne présentent pas de fuites vers l’extérieur.

External leakage test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen components are free from external leakage.


Épreuve d’étanchéité: le but de cette épreuve est de démontrer que le réservoir d’hydrogène ne présente pas de signe de fuite dans les conditions spécifiées.

Leak test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen container does not show evidence of leakage under specified conditions.


Pour ce faire, le réservoir, dégagé de toute enveloppe protectrice, est soumis à une épreuve hydrostatique de cycles en étant exposé à des conditions ambiantes extrêmes avant de subir l’épreuve d’éclatement et l’épreuve d’étanchéité visées aux points a) et k).

In order to prove this, the container, free of any protective coating, is hydrostatically cycle tested by being subjected to extreme ambient conditions, and subsequently undergoes a burst test and a leak test as referred to under points (a) and (k).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

épreuve d’étanchéité ->

Date index: 2021-05-02
w