Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limite inférieure des taux de change bilatéraux
Limite supérieure des taux de change bilatéraux
établir les cours de change
établir les taux de change
établir une grille de taux de change bilatéraux

Traduction de «établir une grille de taux de change bilatéraux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir une grille de taux de change bilatéraux

to establish a grid of bilateral exchange rates


limite inférieure des taux de change bilatéraux

floor of bilateral exchange rates


limite supérieure des taux de change bilatéraux

ceiling of bilateral exchange rates


établir les cours de change [ établir les taux de change ]

set exchange rates [ fix exchange rates ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Aux fins de l’article 90 du règlement (CE) no 987/2009, la date à prendre en compte pour établir le taux de change applicable entre deux monnaies est:

For the purposes of Article 90 of Regulation (EC) No 987/2009, the date to be taken into account for determining the applicable exchange rate between two currencies shall be:


1. Lorsque la Commission adopte l'avant-projet de budget, ou une lettre rectificative à l'avant-projet de budget qui concerne les dépenses agricoles, elle utilise pour établir les estimations du budget du FEAGA le taux de change entre l'euro et le dollar des États-Unis constaté en moyenne sur le marché au cours du trimestre le plus récent se terminant au moins vingt jours avant l'adoption par la Commission du document budgétaire.

1. When adopting the draft budget, or a letter of amendment to the draft budget which concerns agricultural expenditure, the Commission shall use for EAGF budget estimates the average euro/US dollar exchange rate recorded on the market during the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission.


Il est vrai que la volatilité sur le marché des devises s’est intensifiée au cours des dernières semaines et a induit des variations considérables dans la valeur des principaux taux de change bilatéraux.

It is correct that volatility in foreign exchange markets has increased in recent weeks, with significant shifts in the value of major bilateral exchange rates.


La date à prendre en compte pour établir les taux de change est fixée par la commission administrative.

The date to be taken into account for determining the exchange rate shall be fixed by the Administrative Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons pas établir des politiques de taux de change étant donné qu’elles sont décidées ailleurs.

We cannot establish exchange rate policies because these are decided elsewhere.


Pour des raisons d’efficience, le comptable de la Commission doit être autorisé à établir le taux de change comptable mensuel de l’euro utilisable pour les besoins de la comptabilité.

For reasons of efficiency, the Commission's accounting officer should be authorised to establish the monthly accounting exchange rate of the euro to be used for accounts purposes.


3. Lorsqu'un État membre visé à l'article 2, paragraphe 2, deuxième alinéa, continue à établir des déclarations de dépenses en monnaie nationale pour l’exercice budgétaire 2007, le taux de change à appliquer par la Commission pour les paiements correspondants est celui du 10 du mois suivant celui au titre duquel la déclaration est établie ou, si une cotation générale n’existe pas pour cette date, celui du premi ...[+++]

3. Where a Member State as referred to in the second subparagraph of Article 2(2) continues to make its declarations in national currency for the 2007 financial year, the exchange rate to be applied by the Commission for the corresponding payments shall be that applicable on the 10th of the month following the month for which the declaration is drawn up or, if no rate is quoted for that date, that of the first day preceding that date for which a rate is quoted.


Si elle l’estime opportun, la Commission peut également soumettre des propositions appropriées d’actes législatifs portant suspension de la dérogation pour un État membre et établir le taux de change auquel la devise de ce pays doit être remplacée par l’euro.

The Commission can also, if it thinks fit, submit suitable proposals for legal acts to suspend the derogation for a Member State and also to determine the exchange rate at which that country’s currency shall be replaced by the euro.


1. Lorsque la Commission adopte l'avant-projet de budget, ou une lettre rectificative à l'avant-projet de budget qui concerne les dépenses agricoles, elle utilise pour établir les estimations du budget du FEAGA le taux de change entre l'euro et le dollar des États-Unis constaté en moyenne sur le marché au cours du trimestre le plus récent se terminant au moins vingt jours avant l'adoption par la Commission du document budgétaire.

1. When adopting the preliminary draft budget, or a letter of amendment to the preliminary draft budget which concerns agricultural expenditure, the Commission shall use for EAGF budget estimates the average euro/US dollar exchange rate recorded on the market during the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission.


Cette baisse reflète principalement les mouvements dans les taux de change bilatéraux vis à vis du dollar US, de la livre sterling et du yen japonais.

This decline mainly reflects movements in the bilateral exchange rates against the US dollar, sterling and the Japanese yen.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

établir une grille de taux de change bilatéraux ->

Date index: 2024-02-05
w