Mais pour que ce soit aussi efficace que possible et pour aider à établir l'image de marque du Canada—nous avons la réputation d'un pays qui produit des produits de grande qualité, sains, propres, impeccables—nous devons travailler avec les provinces afin que ces normes soient analogues, sinon identiques, dans tout le pays, pour éviter qu'une province essaie de damer le pion à une autre, et pour mettre fin à la concurrence intérieure, etc.
But in order to make those as meaningful as possible and to help brand Canada—we have a reputation as a country of high quality, safe, clean, pristine products now—we need to work with the provinces to make sure these standards are similar, if not the same, across the country, so that one province isn't trying to outdo another—and then we end up with competition within provinces, etc.