Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
États de la basse-péninsule arabique

Traduction de «états de la basse-péninsule arabique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
États de la basse-péninsule arabique

Lower Gulf States
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant que la situation au Yémen menace gravement la stabilité de la région, en particulier la Corne de l'Afrique, la mer Rouge et le Moyen-Orient plus généralement; qu'Al-Qaïda dans la péninsule Arabique (AQPA) a su tirer parti de la détérioration de la situation politique et de la sécurité au Yémen en renforçant sa présence et en intensifiant ses attentats par leur nombre et leur ampleur; que le groupe État islamique s'est implanté au Yémen et a perpétré contre des mosquées chiites des attentats qui on ...[+++]

L. whereas the situation in Yemen carries grave risks for the stability of the region, in particular that of the Horn of Africa, the Red Sea and the wider Middle East; whereas Al-Qaeda in the Arabian Peninsula (AQAP) has been able to benefit from the deterioration of the political and security situation in Yemen, expanding its presence and augmenting the number and scale of its terrorist attacks; whereas the so-called Islamic State (ISIS) / Daesh has established its presence in Yemen and carried out terrorist attacks against Shiite mosques, killing hundreds of people;


H. considérant que le Yémen est un fief d'Al-Qaida dans la péninsule arabique et que l'État islamique est également en train de gagner du terrain; considérant que le 29 juin, une voiture piégée a explosé dans la capitale Sanaa, dont la cible était une foule rassemblée pour rendre hommage aux morts victimes de l'explosion d'une autre voiture piégée la semaine précédente (qui avait également blessé au moins 28 personnes); considérant que les deux attaques ont été revendiquées par l'État islamique au Yémen;

H. whereas Yemen is a stronghold for AQAP and increasingly for Islamic State / Da’esh; whereas on 29 June a car bomb exploded in the capital, Sana’a, targeting a crowd that had gathered to mourn the deaths caused by another car bomb the previous week (also wounding at least 28 people); whereas both attacks have been claimed by Islamic State in Yemen;


24. exprime sa préoccupation face à la détérioration de la situation au Yémen; souligne que la crise politique s'est transformée en crise sécuritaire et humanitaire, qui déstabilise l'ensemble de la péninsule arabique et, au-delà, l'ensemble des pays MOAN; soutient l'ONU dans ses efforts visant à la reprise des négociations; souligne que seul un large consensus politique est en mesure, grâce à des négociations pacifiques entre les principaux groupes politiques et dans une atmosphère exempte de crainte, d'apporter une solution durable à la crise actuelle et de préserver l'unité et l'intégrité territoriale du pays; ...[+++]

24. Expresses its concern at the deterioration of the security situation in Yemen; stresses that the political crisis has turned into a security and humanitarian crisis, which is destabilising the entire Arabian peninsula and, beyond that, all of the MENA countries; supports the UN in its efforts to resume negotiations; stresses that only a broad political consensus through peaceful negotiations amongst the main political groups, in an atmosphere free of fear, can provide a sustainable solution to the current crisis and preserve the unity and territorial integrity of the country; calls on the EU and the Member ...[+++]


23. exprime sa préoccupation face à la détérioration de la situation au Yémen; souligne que la crise politique s'est transformée en crise sécuritaire et humanitaire, qui déstabilise l'ensemble de la péninsule arabique et, au-delà, l'ensemble des pays MOAN; soutient l'ONU dans ses efforts visant à la reprise des négociations; souligne que seul un large consensus politique est en mesure, grâce à des négociations pacifiques entre les principaux groupes politiques et dans une atmosphère exempte de crainte, d'apporter une solution durable à la crise actuelle et de préserver l'unité et l'intégrité territoriale du pays; ...[+++]

23. Expresses its concern at the deterioration of the security situation in Yemen; stresses that the political crisis has turned into a security and humanitarian crisis, which is destabilising the entire Arabian peninsula and, beyond that, all of the MENA countries; supports the UN in its efforts to resume negotiations; stresses that only a broad political consensus through peaceful negotiations amongst the main political groups, in an atmosphere free of fear, can provide a sustainable solution to the current crisis and preserve the unity and territorial integrity of the country; calls on the EU and the Member ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Attendu que le Conseil de sécurité des Nations Unies, par sa résolution 665 du 25 août 1990, a fait appel au Canada et aux autres États membres qui ont présentement des forces navales dans la région de la Péninsule arabique afin que, sous l’autorité du Conseil de sécurité des Nations Unies, ils prennent toutes mesures nécessaires et justifiées selon les circonstances pour intercepter les navires qui entrent ou qui sortent afin d’examiner et de vérifier leurs cargaisons et leurs destinations et d’assurer l’exécutio ...[+++]

Whereas the Security Council of the United Nations, by Resolution 665 of August 25, 1990, called on Canada and the other member States that are deploying maritime forces to the Arabian Peninsula area to use such measures as may be necessary, commensurate with the specific circumstances, under the authority of the Security Council of the United Nations, to halt all inward and outward maritime shipping in the area in order to inspect and verify its cargos and destinations and to ensure strict implementation of the provisions related to ...[+++]


E. considérant que l'Union européenne, et notamment les gouvernements de certains États membres, ainsi que les États-Unis, qui, pendant des décennies, ont soutenu des régimes antidémocratiques, ont une responsabilité particulière dans la situation sociale et économique à l'origine soulèvements; considérant que les évolutions qui ont eu lieu en Afrique du Nord, au Proche-Orient et dans la péninsule arabique depuis 2011 ont révélé l'échec fondamental de la politique de l'Union européenne à l'égard des pays du sud d ...[+++]

E. whereas the EU, in particular the governments of some Member States, and the United States, which have for decades supported undemocratic regimes, have a particular responsibility for the social and economic situation that led to the uprisings; whereas developments in North Africa, the Middle East and Arabian Peninsula since 2011 have exposed the fundamental failure of the EU’s policy towards the countries of the Southern Mediterranean; whereas the principles of the new European Neighbourhood Policy (ENP) are the same as those th ...[+++]


Ils ont pu négocier les termes de la présence américaine, soit le positionnement de leurs équipements dans les états producteurs de pétrole, l'installation d'un fil-piège au Koweït et la présence de troupes américaines dans la Péninsule arabique à une époque où l'Irak et l'Iran embrasaient la région.

It has been able to negotiate the terms of the U.S. presence: the positioning of equipment in the oil states, the establishment of a trip wire in Kuwait, and the acceptance of an American troop presence in the Arabian Peninsula at a time when both Iraq and Iran were on a rampage.


L'hon. Gar Knutson (secrétaire d'État (Europe centrale et orientale et Moyen-Orient), Lib.): Monsieur le Président, je rentre tout juste de cette région. J'ai appris que le conflit israélo-palestinien constitue certes une grande préoccupation dans tout le monde arabe, mais les pays de la péninsule arabique sont déterminés à augmenter leurs échanges commerciaux avec le Canada.

Hon. Gar Knutson (Secretary of State (Central and Eastern Europe and Middle East), Lib.): Mr. Speaker, having just returned from the region, I learned that while the Israel-Palestine conflict is a major preoccupation throughout the Arab world, countries on the Arabian peninsula are determined to expand trade and commercial links with Canada.




D'autres ont cherché : états de la basse-péninsule arabique     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

états de la basse-péninsule arabique ->

Date index: 2024-02-08
w