Une autre raison qui fait que nous nous sentons mal ? l’aise, c’est qu’il semble étrange que, quatre jours après l’échec de la Conférence intergouvernementale sur "L’avenir de l’Europe? - une Constitution européenne", nous nous trouvons, dans le contexte d’une demande de débat d’urgence, en train d’appeler le Conseil ? donner son accord sur un statut des députés, alors que jusqu’ici il ne l’a pas fait et n’a manifesté aucun désir de le faire.
Another reason why we feel ill at ease is that it seems strange that, four days after the collapse of the Intergovernmental Conference on ‘The future of Europe – a European constitution’, we find ourselves, in a request for urgent debate, calling on the Council to agree on a Members’ Statute, even though it has hitherto not done so or shown any desire to do so.