37. se félicite de ce qu'il est indiqué dans le rapport d'activité du Centre qu'
en 2006, celui-ci a continué à mettre en application les recommandations formulées par le service d'audit interne de la Commission concernant la finalisation et la mise à jour
des descriptions de fonctions, la responsabilisation des ordonnateurs, des délais plus longs pour la publication des avis de vacance, un monitorage adéquat des activ
ités du Centre, une évaluation des risqu ...[+++]es, une définition claire du statut de l'agence en tant qu'organisme subventionné ou autofinancé, ainsi que l'assurance d'une procédure de transfert ("handover") pour toutes les fonctions essentielles; 37. Welcomes the indication in the Centre's activity rep
ort that in 2006 it continued to implement the recommendations of the Commission's
IAS concerning the finalisation and updating of job descriptions, making authorising officers aware of their responsibilities, longer deadlines for publication of vacancy notices, adequate monitoring of Centre's activities, risk assessment, a clear definition of the agency's status as a subsidised or self-financing body, and the provision of a handover procedur
e for all essential ...[+++]functions;