Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
360
360°
Appréciation de projet
Appréciation à 360°
Assertion relative à l'évaluation
Assertion relative à la valeur
Assertion relative à la valorisation
Assertion sur l'évaluation
Assertion sur la valeur
Assertion sur la valorisation
Coup de pied à la lune grand écart ouvert à 360°
Hologramme à 360 degrés
Hélico
Hélicoptère
Méthode d'évaluation à la valeur inférieure du marché
Méthode de la valeur minimale
Rétroaction tous azimuts
Rétroaction à 360 degrés
Rétroaction à 360°
Saut à 360°
Valeur
Valorisation
évaluation
évaluation de programme
évaluation de projet
évaluation à 360°

Traduction de «évaluation à 360° » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hélicoptère | saut à 360° | 360° | 360 | hélico

helicopter | chopper | 360 | aerial 360


rétroaction tous azimuts [ rétroaction à 360° | rétroaction à 360 degrés ]

360 degree feedback


coup de pied à la lune grand écart ouvert à 360°

kip split open 360°




appréciation à 360° | évaluation à 360°

360-degree appraisal | 360-degree feedback | multi-source assessment


évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]

project evaluation [ project appraisal | programme evaluation(UNBIS) ]






assertion relative à la valeur | valorisation | valeur | évaluation | assertion sur l'évaluation | assertion sur la valorisation | assertion sur la valeur | assertion relative à l'évaluation | assertion relative à la valorisation

valuation assertion | assertion about valuation | valuation


méthode d'évaluation au plus petit du coût ou de la valeur du marché | méthode d'évaluation au plus petit du coût ou de la valeur | méthode de la valeur minimale | méthode d'évaluation au moindre du coût et de la valeur marchande | méthode d'évaluation au plus petit de la valeur ou du coût | méthode d'évaluation à la valeur inférieure du marché

lower of cost or market method | LOCOM | LOCOM method | lower of cost or market | LCM | cost or market whichever is lower
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le projet de loi C-9 est adopté, les propriétés relevant de la Commission du havre de Windsor seraient assujetties à des taxes municipales de quelque 360 000 $, d'après la nouvelle évaluation de la valeur marchande instaurée par notre gouvernement provincial.

Under Bill C-9, the properties of the Windsor Harbour Commission would be subject to municipal taxes of some $360,000, based on the new market value assessment introduced by our provincial government.


Selon le rapport sur les dépenses fiscales et les évaluations 2012, les administrations scolaires ont reçu des remboursements de TPS évalués à 360 millions de dollars en 2012.

The Tax Expenditures and Evaluations 2012 report indicates that school authorities received an estimated $360 million in GST rebates in 2012.


(Le document est déposé) Question n 360 L'hon. Bob Rae: En ce qui concerne les coûts prévus du projet de loi C-10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d'actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l'immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et d'autres lois: a) le gouvernement a-t-il réalisé une analyse d’impact pour ce projet de loi; b) le gouvernement a-t-il une évaluation des coûts totaux de ...[+++]

(Return tabled) Question No. 360 Hon. Bob Rae: With regard to the projected costs of Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts: (a) did the government conduct an impact analysis for this bill; (b) does the government have an estimate of the total cost of this bill and, if so, what is it; (c) what is the government’s cost estimate for Correctional Services Canada as a result of this ...[+++]


3. Lorsque le label écologique est attribué à l’issue de l’évaluation d’une demande fondée sur les critères définis dans la décision 2005/360/CE, il peut être utilisé pendant douze mois à compter de la date d’adoption de la présente décision.

3. Where the EU Ecolabel is awarded on the basis of an application evaluated according to the criteria set out in Decision 2005/360/EC, that EU Ecolabel may be used for 12 months from the date of adoption of this Decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision 2005/360/CE de la Commission (2) a établi les critères écologiques ainsi que les exigences en matière d’évaluation et de vérification s’y rapportant pour les lubrifiants, qui sont valables jusqu’au 30 juin 2011.

Commission Decision 2005/360/EC (2) has established the ecological criteria and the related assessment and verification requirements for lubricants which are valid until 30 June 2011.


Étant donné que l’obligation de réexamen, conformément au règlement (CE) no 1980/2000, concerne uniquement les critères écologiques et les exigences d’évaluation et de vérification s’y rapportant, il convient que les décisions 2002/747/CE, 2003/31/CE, 2005/342/CE, 2005/344/CE et 2005/360/CE demeurent en vigueur.

Since the review obligation pursuant to Regulation (EC) No 1980/2000 concerns only the ecological criteria and assessment and verification requirements, it is appropriate that Decisions 2002/747/EC, 2003/31/EC, 2005/342/EC, 2005/344/EC and 2005/360/EC remain in effect.


La décision 2005/360/CE de la Commission du 26 avril 2005 établissant les critères écologiques et les exigences associées en matière d’évaluation et de vérification pour l’attribution du label écologique communautaire aux lubrifiants (6) est applicable jusqu’au 31 mai 2009.

Commission Decision 2005/360/EC of 26 April 2005 establishing ecological criteria and the related assessment and verification requirements for the award of the Community eco-label to lubricants (6) expires on 31 May 2009.


Nous avons également utilisé un outil d'évaluation à 360 degrés pour notre personnel cadre.

We also used, for our executive cadre, a 360-degree assessment tool.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0360 - EN - 2005/360/CE: Décision de la Commission du 26 avril 2005 établissant les critères écologiques et les exigences associées en matière d’évaluation et de vérification pour l’attribution du label écologique communautaire aux lubrifiants [notifiée sous le numéro C(2005) 1372] (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) - DÉCISION DE LA COMMISSION // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // (2005/360/CE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0360 - EN - 2005/360/EC: Commission Decision of 26 April 2005 establishing ecological criteria and the related assessment and verification requirements for the award of the Community eco-label to lubricants (notified under document number C(2005) 1372) (Text with EEA relevance) - COMMISSION DECISION // (2005/360/EC)


Aux évaluations, qui auront lieu tous les deux ans, seront notamment associés les membres du personnel et les pairs dans le cadre d'un processus dit «à 360 degrés».

The appraisals will take place every two years, and they will include input from, among others, staff members and peers, in a so-called "360 degrees" assessment process.


w