Lorsque nous avons remarqué que le projet de règlement d’application ne comprena
it pas une série de tests validés scientifiquement par l’ECVAM (European Centre for the Validation of Alternative Methods, Centre européen de validation des méth
odes alternatives), premièrement parce que ces tests n’ont pas encore été approuvés à des fins réglementaires et deuxièmement parce que certains d’entre eux, trois sur les cinq, ont été renvoyés à l’OCDE pour validation, nous avons été, je le répète, extrêm
...[+++]ement contrariés.
When we saw that the draft implementing regulation did not include a series of tests scientifically validated by the ECVAM (European Centre for the Validation of Alternative Methods) because, firstly, they have not yet been approved for regulatory purposes, and secondly, some of them, three of the five, were referred back for validation to the OECD, we were, I repeat, very cross.