En second lieu, je crois qu’il est très important de dire, comme certains collègues l’ont fait ici, que la sécurité ne se marchande pas et que l’harmonisation européenne du contrôle aérien doit intégrer cette dimension de la sécurité, et ne pas la livrer uniquement aux appétits des marchands. C’est quelque chose de très important.
Secondly, I think that it is important to point out, as certain honourable Members have during this debate, that safety is not something that should be haggled over, and that European harmonisation of air traffic control must include this aspect of safety and it must not be handed over wholesale to businessmen.