J'aborde peut-être une question un peu délicate, mais vous remarquerez qu'on ne fait pas spécifiquement référence à la COPA, parce qu'au-delà des échanges qu'il a pu y avoir sur les intentions des uns et des autres, nous tenions à évacuer cette dimension de la discussion pour revenir au fond de la question, à savoir un véritable forum parlementaire qui, de notre point de vue, comme toute instance parlementaire, notamment celle dans laquelle nous vivons, doit comporter deux dimensions importantes.
This issue may be somewhat sensitive, but you will observe that there is no specific reference to COPA, because beyond any discussion that there might have been on intentions, we wish to remove this aspect of the discussion in order to come back to the crux of the issue, in this case a true parliamentary forum which, from our perspective, like any parliamentary body, including the one we are in, must have two important dimensions.