29. invite la Commission à examiner et à s'efforcer de résoudre le problème posé par les diverses définitions et méthodes de calcul relatives à la main-d'œuvre et au chômage (chômage saisonnier, chômage de longue durée, chômage atypique, etc.) en vigueur dans les différents États membres, situation qui complique le recensement et l'évaluation de la situation réelle des femmes sur le marché du travail, la formulation de conclusions comparatives et l'élaboration de propositions et lignes directrices visant à remédier aux problèmes;
29. Calls on the Commission to take into account and deal with the problem of different definitions and methods of calculating the workforce and the unemployed (seasonal unemployment, long-term unemployment, atypical work, etc.) in the various Member States, which impedes the charting and assessment of the real situation of women on the labour market, the drawing of comparative conclusions and the drafting of proposals and guidelines with which to tackle the problems;