Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage structurel
Changement structurel
DAS
Division Améliorations structurelles
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Immobilisme structurel
Inélasticité structurelle
Mutation structurelle
Mécanisme d'ajustement structurel
OAS
Ordonnance sur les améliorations structurelles
Rigidité de la structure
Rigidités structurelle
Surcapacité de caractère structurel
Surcapacité de navires
Surcapacité de tonnage
Surcapacité structurelle
Surcapacité structurelle de cale
évolution structurelle

Traduction de «surcapacité structurelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


surcapacité structurelle de cale

structural overcapacity


surcapacité de caractère structurel [ surcapacité structurelle ]

structural overcapacity


surcapacité de navires [ surcapacité de tonnage ]

tonnage over-supply


blocage structurel [ immobilisme structurel | inélasticité structurelle | rigidité de la structure | rigidités structurelle ]

structural rigidity


mutation structurelle (1) | changement structurel (2) | évolution structurelle (3)

structural change


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

IMF Structural Adjustment Facility | structural-adjustment facility | SAF [Abbr.]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structural expenditure [ structural funds expenditure ]


Ordonnance du 7 décembre 1998 sur les améliorations structurelles dans l'agriculture | Ordonnance sur les améliorations structurelles [ OAS ]

Ordinance of 7 December 1998 on Structural Improvements in Agriculture | Structural Improvements Ordinance [ SIO ]


Division Améliorations structurelles [ DAS ]

Structural Improvements Division
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le rapport, on s'efforce de mettre en évidence les surcapacités structurelles par segment et d'apprécier la rentabilité à long terme par segment.

The report shall seek to identify structural overcapacity by segment and shall estimate the long-term profitability by segment.


4. Si l'évaluation montre clairement que la capacité de pêche n'est pas bien proportionnée aux possibilités de pêche, l'État membre élabore et inclut dans son rapport un plan d'action pour les segments de flotte pour lesquels une surcapacité structurelle a été mise en évidence.

4. If the assessment clearly demonstrates that the fishing capacity is not effectively balanced with fishing opportunities, the Member State shall prepare and include in its report an action plan for the fleet segments with identified structural overcapacity.


le secteur peut être considéré comme se trouvant en surcapacité: le régime des quotas laitiers prévus par le règlement (CE) no 1234/2007 [et, avant lui, par le règlement (CE) no 1788/2003] a pour objectif principal de réduire le déséquilibre entre l'offre et la demande sur le marché concerné ainsi que les excédents structurels en résultant et de parvenir ainsi à un meilleur équilibre du marché [voir considérant 36 du règlement (CE) no 1234/2007 et considérant 3 du règlement (CE) no 1788/2003],

the sector is in a situation of overcapacity: the main objective of the milk quota scheme provided for in Regulation (EC) No 1234/2007 (and, before that, Regulation (EC) No 1788/2003) is to reduce the imbalance between supply and demand on the market in question as well as the ensuing structural surpluses and to achieve a better market equilibrium (see recital 36 of Regulation (EC) No 1234/2007 and recital 3 of Regulation (EC) No 1788/2003),


M. considérant que la demande dans le secteur automobile est limitée en raison d'une surcapacité structurelle, tandis que d'autres secteurs, tels que ceux des énergies renouvelables et des infrastructures énergétiques, offrent de réelles perspectives pour le secteur (par exemple, une éolienne de 3 MW équivaut à 500 voitures);

M. whereas demand from the automotive sector is limited on account of structural over-capacity, while other sectors, such as renewable energy and energy infrastructure, represent real opportunities for the sector (for example, one 3mW wind turbine represents the equivalent of 500 cars);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. reconnaît la nécessité de traiter de manière coordonnée la surcapacité structurelle dans le secteur automobile européen, afin d'assurer la compétitivité à long terme; insiste sur le fait qu'il incombe à chaque constructeur automobile de définir une solution adéquate lorsqu'il se trouve confronté à des difficultés mais reconnaît, dans le même temps, qu'il est crucial de mener des interventions publiques efficaces afin de garantir une limitation au minimum des répercussions sociales néfastes de toute restructuration dans le secteur; accorde une importance particulière à une planification à long terme du changement structurel, afin d' ...[+++]

14. Recognises the need to tackle structural overcapacity in the automotive sector in the EU in a coordinated manner, in order to ensure long-term competitiveness; stresses that each vehicle manufacturer is responsible for finding adequate solutions when facing challenges, but recognises, at the same time, the importance of effective public intervention to ensure that the negative social consequences of any restructuring in the sector are kept to a minimum; attaches particular importance to long-term planning for structural change so as to ens ...[+++]


Nous parlons sans cesse de nos surcapacités structurelles majeures dans l’industrie, mais nous n’avons pas vraiment le cœur à mettre les choses à plat et déterminer comment nous entendons tirer politiquement ce secteur hors de ces surcapacités structurelles.

We talk, repeatedly, about how we have major structural overcapacities in the industry, yet we do not truly have the heart to actually set the course and put our backing behind how we want to lead this sector politically away from these structural overcapacities.


338. invite la Commission à poursuivre ses efforts visant à modifier la législation pertinente afin d'aborder, entre autres, la question de la surcapacité, et à proposer des mesures afin de réduire la surcapacité structurelle dans le secteur de la pêche;

338. Invites the Commission to continue its efforts to modify the relevant legislation to address, among other things, the issue of overcapacity, and to propose measures to reduce structural overcapacity in the fishing industry;


340. invite la Commission à poursuivre ses efforts visant à modifier la législation pertinente afin d’aborder, entre autres, la question de la surcapacité et de proposer des mesures actives afin de réduire la surcapacité structurelle dans le secteur de la pêche;

340.Invites the Commission to continue its efforts to modify the relevant legislation to address, among other things, the issue of overcapacity, and to propose measures to reduce structural overcapacity in the fishing industry;


Une concurrence internationale plus agressive, des coûts fixes substantiels, des prix particulièrement élevés pour les matières premières et l'énergie, une surcapacité structurelle, les restructurations et délocalisations en résultant, inquiètent constructeurs, travailleurs et consommateurs.

More aggressive international competition, substantial fixed costs, particularly high prices for raw materials and energy, structural overcapacity, and the resulting restructuring and relocation are causes of concern for manufacturers, workers and consumers.


des problèmes structurels à long terme de surcapacité (actuellement de 20% en Europe) handicapent les constructeurs automobiles.

long-term structural problems of overcapacity (currently 20% in Europe) are a handicap for automotive producers.


w