Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A perdere
Articolo a perdere
Articolo monouso
Bene fungibile
Bene non durevole
Imballaggio a perdere
Inserti auricolari a perdere
Macinacaffè a lame
Macinacaffè a macine
Macinino a lame
Macinino a macine
Perdere ai rigori
Perdere per 2 a 0
Spettrometria IR
Spettrometria a infrarossi
Spettrometria a raggi infrarossi
Spettrometria infrarossa
Spettroscopia IR
Spettroscopia a infrarossi
Spettroscopia a raggi infrarossi
Spettroscopia infrarossa
Tamponi auricolari a perdere
Tappi auricolari a perdere
Vetro a perdere

Traduction de «A perdere » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




inserti auricolari a perdere | tamponi auricolari a perdere | tappi auricolari a perdere

bouchons jetables | tampons d'oreille jetables


bene non durevole [ articolo a perdere | articolo monouso | bene fungibile ]

bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]








spettroscopia a raggi infrarossi | spettroscopia infrarossa | spettroscopia a infrarossi | spettrometria infrarossa | spettrometria a infrarossi | spettroscopia IR | spettrometria IR | spettrometria a raggi infrarossi

spectroscopie infrarouge | spectroscopie à l'infrarouge | spectrométrie infrarouge | spectrométrie à l'infrarouge | spectroscopie IR | spectrométrie IR


macinacaffè a macine | macinino a macine

moulin à café à meules


macinacaffè a lame | macinino a lame

moulin à café à couteau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questo aspetto non ci permette di perdere di vista il fatto che l'Europa corre il rischio di perdere non solo un certo numero di imprese potenzialmente valide, ma anche una generazione di ricercatori con il relativo capitale di proprietà intellettuale.

Il n'en reste pas moins que l'Europe court le danger de perdre non seulement un certain nombre d'entreprises potentiellement viables, mais aussi une génération de chercheurs et la propriété intellectuelle qui en découle.


Rinnovando e ridefinendo la base giuridica delle relazioni bilaterali, il nuovo accordo globale rappresenta un'occasione da non perdere per il rafforzamento delle relazioni UE-Armenia, anche attraverso la definizione congiunta delle priorità del partenariato.

Le nouvel accord global permettra de renouveler et de définir la base juridique des relations bilatérales et il convient de profiter de cette dynamique pour renforcer les relations entre l'UE et l'Arménie, y compris en s'accordant sur les priorités du partenariat.


considerando preoccupanti i livelli di discriminazione cui sono esposte le lavoratrici immigrate irregolari, che non denunciano situazioni di abusi, licenziamenti arbitrari, mancato pagamento dello stipendio e violenza, perché non sono a conoscenza dei propri diritti e a causa di barriere quali la lingua o la paura di essere detenute o di perdere il lavoro.

considérant comme préoccupante la discrimination subie par les travailleuses migrantes en situation irrégulière, qui ne dénoncent pas les abus, les licenciements abusifs, le non-paiement des salaires et la violence en raison de leur méconnaissance de leurs droits, d'obstacles notamment linguistiques ou de la peur d'être arrêtées ou de perdre leur emploi.


Non si può perdere tempo a mobilitare tutti i mezzi possibili per evitare le sofferenze della popolazione all’interno delle nostre frontiere.

Il n'y a pas un instant à perdre pour déployer tous les moyens possibles permettant de prévenir la détresse humanitaire à l'intérieur de nos frontières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tutte le nostre proposte saranno pronte a partire già da quest'anno ed esorto gli Stati membri dell'UE a farle proprie senza perdere tempo.

Toutes nos propositions seront présentées dans le courant de cette année, et j'engage les États membres de l'UE à ne pas perdre de temps pour les appuyer.


Nel rispondere alle sfide che deve affrontare in termini di competitività, l'Europa non può perdere tempo prezioso".

L'Europe n'a pas de temps à perdre si elle veut relever le défi de sa compétitivité».


Un recente studio esterno ha concluso che, nonostante la crescita in termini di volume e di valore delle esportazioni dell'UE verso i paesi terzi dal 2008 nonché un netto miglioramento della bilancia commerciale, l'UE continua a perdere quote di mercato sui mercati mondiali.

Une récente étude externe a conclu qu’en dépit de la croissance des exportations de l’UE vers les pays tiers (en volume et en valeur) depuis 2008 et de la nette amélioration de la balance commerciale, l’UE continue de perdre des parts sur les marchés mondiaux.


Pieno di amarezza ho assistito a scene terribili in cui chi doveva aumentare il valore esterno della moneta non voleva per non perdere mercati, mentre chi doveva svalutarla non osava nel timore di un’incursione massiccia, di un ritorno incontrollato dell’inflazione.

J’ai assisté avec amertume à des scènes terribles où ceux qui devaient augmenter la valeur externe de leur monnaie ne voulaient pas le faire de peur de perdre des marchés, et où ceux qui devaient dévaluer n’osaient pas le faire craignant une incursion massive, un retour désordonné de l’inflation.


In Lomagne in questo periodo le condizioni di temperatura e di pluviometria consentono all’argilla di perdere progressivamente temperatura fino a raggiungere indicativamente i 3-7 °C e quindi di interrompere il riposo vegetativo dell’aglio».

En Lomagne, à cette période, les conditions de température et la pluviométrie permettent à l’argile de descendre progressivement en température pour atteindre une température indicative de 3 à 7 °C et par conséquent de lever la dormance de l’ail».


Viene eliminata la frase secondo cui «Per non perdere l’indicazione geografica, l’“Ail blanc de Lomagne” IGP deve essere oggetto di numerose attenzioni in tutte le fasi successive all’approvazione».

La phrase suivante est supprimée: «Afin de ne pas perdre son indication géographique, l’ail blanc de Lomagne agréé IGP doit faire l’objet de bien des attentions à toutes les étapes qui suivent l’agréage».


w