Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIC
AIC vedi EN.
Accordo di consorzio
Accordo di impresa comune
Architettura informatica della Confederazione
Autoanticorpo delle cellule dell'isola
Circolare d'informazione aeronautica
Circolare d'informazione aeronautica
Circolare d'informazioni aeronautiche

Traduction de «AIC » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circolare d'informazione aeronautica | AIC vedi EN. [Abbr.] | AIC [Abbr.]

circulaire d'information aéronautique | AIC voir EN. [Abbr.] | AIC [Abbr.]


architettura informatica della Confederazione [ AIC ]

architecture informatique de la Confédération [ AIC ]


circolare d'informazione aeronautica (1) | circolare d'informazioni aeronautiche (2) [ AIC ]

circulaire d'information aéronautique [ AIC ]


autoanticorpo delle cellule dell'isola | AIC [Abbr.]

auto-anticorps d'îlots


accordo di consorzio | accordo di impresa comune | AIC [Abbr.]

accord d'entreprise commune | accord instituant l'entreprise commune | AEC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In data 4 luglio 2012 , il Tribunale dell’Unione europea ha dichiarato che la domanda per carenza era irricevibile e che, considerato che la Commissione, con decisione di diniego di rilascio dell’AIC del 25 maggio 2012 , aveva proceduto alla sostituzione della decisione di diniego di rilascio dell’AIC, asseritamente contenuta nella menzionata lettera del 5 dicembre 2011, non occorreva più statuire sulla domanda di annullamento di quest’ultima decisione.

Le 4 juillet 2012 , le Tribunal de l’Union européenne a jugé que cette demande en carence était irrecevable et que la Commission ayant, par une décision de refus de l’AMM du 25 mai 2012 , procédé au remplacement de la décision portant refus de l’AMM prétendument contenue dans ladite lettre du 5 décembre 2011, il n’y avait plus lieu de statuer sur la demande en annulation de cette dernière décision.


In data 12 gennaio 2012, la CTRS ha chiesto al Tribunale di dichiarare la carenza della Commissione in quanto l’Istituzione si sarebbe illegittimamente astenuta dall’adozione di una decisione definitiva in merito alla richiesta di AIC per il medicinale Orphacol e, in subordine, di annullare la decisione di diniego di rilascio dell’AIC medesima, asseritamente contenuta in una lettera della Commissione del 5 dicembre 2011.

Le 12 janvier 2012, CTRS a saisi le Tribunal d’un recours comportant une demande visant à faire constater une carence de la Commission en ce que celle-ci se serait illégalement abstenue d’adopter une décision définitive quant à la demande d’AMM du médicament Orphacol et, à titre subsidiaire, une demande d’annulation de la décision, prétendument contenue dans une lettre de la Commission du 5 décembre 2011, de ne pas lui accorder ladite AMM.


Il diritto dell’Unione europea prevede che ogni domanda di autorizzazione all’immissione in commercio (AIC) di un medicinale a uso umano dev’essere accompagnata da prove precliniche e cliniche dello stesso.

Le droit de l’Union européenne prévoit que toute demande d’autorisation de mise sur le marché (AMM) d’un médicament à usage humain doit être accompagnée des essais précliniques et cliniques du médicament.


Successivamente all'analisi e alla discussione delle valutazioni da parte degli Stati membri sotto la sua supervisione (sistemi di relatori e corelatori), il comitato deve poter proporre direttamente alla Commissione europea una decisione di revoca o di modifica dell'AIC, senza dover subire l'intervento dei comitati AIC (CMUU o gruppo di coordinamento CMDh).

Après analyse et discussions des évaluations réalisées par les États membres sous sa supervision (systèmes de rapporteurs et corapporteurs), ce comité doit pouvoir proposer directement à la Commission une décision de retrait ou de modification de l'AMM, sans avoir à subir la tutelle des commissions d'AMM (CHMP ou groupe de coordination CMDh).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La relazione scientifica di valutazione elaborato dal relatore è basata sui dati trasmessi dalle imprese (PSUR e dati provenienti da studi clinici e post-AIC) ma anche su informazioni fornite dai sistemi di farmacovigilanza in diversi Stati membri (segnatamente notifiche di operatori sanitari e pazienti).

Le rapport scientifique d'évaluation préparé par le rapporteur est basé sur les données transmises par les firmes (PSUR et données issues des essais cliniques et des études post-AMM) mais aussi sur les données transmises par les systèmes de pharmacovigilance des différents États membres (notifications des professionnels de santé et des patients notamment).


C. considerando che, secondo il Mediatore, la Commissione non ha fornito giustificazioni sufficienti per il trattamento riservato agli ausiliari interpreti di conferenza (AIC) freelance di età superiore a 65 anni, e continua ad attenersi all'attuale politica di reclutamento degli AIC,

C. considérant que selon le médiateur la Commission n'a pas justifié comme il se doit la différence de traitement à laquelle elle soumet les interprètes de conférence auxiliaires free-lance (AIC) âgés de plus de 65 ans et qu'elle continue à appliquer sa politique actuelle concernant l'engagement d'AIC,


C. considerando che, secondo il Mediatore, la Commissione non ha fornito giustificazioni sufficienti per il trattamento riservato agli ausiliari interpreti di conferenza (AIC) freelance di età superiore a 65 anni, e continua ad attenersi all'attuale politica di reclutamento degli AIC,

C. considérant que selon le médiateur la Commission n'a pas justifié comme il se doit la différence de traitement à laquelle elle soumet les interprètes de conférence auxiliaires free-lance (AIC) âgés de plus de 65 ans et qu'elle continue à appliquer sa politique actuelle concernant l'engagement d'AIC,


C. considerando che, secondo il Mediatore, la Commissione non ha fornito giustificazioni sufficienti per il trattamento riservato agli ausiliari interpreti di conferenza (AIC) freelance di età superiore a 65 anni, e continua ad attenersi all'attuale politica di reclutamento degli AIC,

C. considérant que selon le médiateur a estimé que la Commission n'a pas justifié comme il se doit la différence de traitement à laquelle elles soumet les interprètes de conférence auxiliaires free-lance (AIC) âgés de plus de 65 ans et qu'elle continue à appliquer sa politique actuelle concernant l'engagement de AIC,


Quanto al rapporto rischi/benefici il Tribunale rileva che, se non si riscontrano più gli effetti terapeutici che avevano giustificato un'AIC nonostante l'esistenza di taluni effetti non desiderati, l'AIC deve essere revocata.

Pour le bilan bénéfices/risques, le Tribunal relève que, si les effets thérapeutiques, qui avaient justifié une AMM malgré l'existence de certains effets indésirables, ne sont plus présents, l'AMM doit être retirée.


I partner di ECHO in Armenia sono l'Istituto per la cooperazione universitaria (ICU, Italia), Oxfam (Regno Unito), Solidarité protestante France-Arménie (Francia), Médecins sans frontières-Belgio (MSF), Action internationale contre la faim (AIC, Francia), Mission Ost (Danimarca), Aznavour pour l'Arménie (Francia), il Fondo delle Nazioni Unite per l'infanzia (UNICEF), Womenaid (Regno Unito) e il Forum delle associazioni armene in Francia.

Les partenaires d'ECHO en Arménie sont l'Instituto per la Cooperazione Universitaria (ICU, Italie), Oxfam (Royaume-Uni), Solidarité protestante France-Arménie (France), Médecins sans frontières-Belgique (MSF), Action internationale contre la faim (AIC, France), Mission Ost (Danemark), Aznavour pour l'Arménie (France), le Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF/FISE), Womenaid (Royaume-Uni) et le Forum des associations arméniennes en France.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'AIC' ->

Date index: 2024-02-12
w