Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla pianificazione acquisti
Amministratore acquisti
Pianificatore degli acquisti
Pianificatrice della produzione alimentare

Traduction de «Addetta alla pianificazione acquisti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetta alla pianificazione acquisti | pianificatore degli acquisti | addetto alla pianificazione acquisti/addetta alla pianificazione acquisti | amministratore acquisti

acheteuse-approvisionneuse | approvisionneuse | approvisionneur | approvisionneur/approvisionneuse


addetto alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatrice della produzione alimentare | addetta alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatore della produzione alimentare/pianificatrice della produzione alimentare

conductrice de ligne de production alimentaire | superviseur de la production alimentaire | conducteur de ligne de production alimentaire/conductrice de ligne de production alimentaire | contrôleur de la production alimentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sottocategorie "Prodotti a sostegno dell'operazione dell'organizzazione", "Trasporto", "Partecipazione dei dipendenti", "Amministrazione e pianificazione", "Acquisti e investimenti" e "Salute e sicurezza" sono specifiche per EMAS.

Les sous-catégories "produits utiles aux opérations de l'organisation", "transport", "participation du personnel", "administration et planification", "achats et investissements" et "santé et sécurité" sont propres à l'EMAS.


Gli orientamenti da fornire potrebbero abbracciare tutti gli aspetti pertinenti degli appalti pubblici, quali la pianificazione degli acquisti, le procedure, la scelte delle tecniche e degli strumenti nonché le buone prassi nello svolgimento delle procedure.

Elles pourraient porter sur toutes les matières relevant de la passation de marchés publics telles que la programmation des achats, les procédures, le choix des techniques et instruments et les bonnes pratiques dans le déroulement des procédures.


8. ricorda, inoltre, la necessità di impedire il ricorso a tecniche corrotte, quali, tra gli altri, l'aumento esagerato dei costi dei progetti, i pagamenti per progetti e lavoratori fittizi, l'utilizzo inappropriato e corrotto di compensazioni economiche e/o industriali, il furto integrale di fondi statali, l'aumento esagerato delle spese di viaggio e le tangenti nell'esecuzione dei progetti finanziati dall'UE; insiste, pertanto, sulla necessità di monitorare l'intera durata della catena dei finanziamenti dell'UE, inclusa l'elaborazione delle politiche e la regolamentazione, la pianificazione ...[+++]

8. rappelle en outre la nécessité de prévenir les techniques de corruption telles que le gonflement des coûts du projet, les paiements pour des projets et des travailleurs fictifs, l'utilisation inappropriée et corrompue de compensations économiques et/ou industrielles, le vol pur et simple de fonds publics, le gonflement des frais de déplacement et les pots-de-vin, entre autres, dans la mise en œuvre des projets financés par l'Union européenne; insiste dès lors sur la nécessité de surveiller l'ensemble de la chaîne de financement de l'Union, notamment l'élaboration des politiques, la réglementation, la planification, la budgétisation, ...[+++]


27. sottolinea la necessità di sviluppare, all'interno, le elevate competenze immobiliari essenziali per migliorare sostanzialmente la pianificazione e gli appalti relativi ai futuri acquisti e contratti di locazione a lungo termine degli edifici del Parlamento; evidenzia la cruciale importanza di una migliore cooperazione interistituzionale;

27. souligne la nécessité de développer, en interne, l'expertise immobilière de qualité qui est indispensable afin d'améliorer sensiblement la planification et la passation des futurs contrats d'achat et de location à long terme de bâtiments du Parlement; insiste sur l'importance capitale d'une meilleure coopération interinstitutionnelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. valuta positivamente la sentenza della Corte nella causa C-451/08; ritiene che le ampie e ambiziose finalità della direttiva vadano tenute presenti nell'interpretazione della stessa, ma che non si debba supporre che il suo ambito di applicazione possa essere esteso indefinitamente richiamandosi allo scopo del provvedimento, altrimenti si corre il rischio che tutte le attività di pianificazione urbanistica siano assoggettate alla direttiva, dal momento che, per definizione, i provvedimenti che disciplinano la possibilità di realiz ...[+++]

17. se félicite de l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne dans l'affaire C–451/08; est d'avis que l'objet large et ambitieux de la directive, s'il convient d'en tenir compte dans l'interprétation de celle–ci, ne doit cependant pas faire croire que, en se fondant sur le but de ce texte, son champ d'application puisse être étendu sans limites. Autrement, le risque existerait que toute activité de réglementation urbanistique soit soumise aux dispositions de la directive étant donné que, par définition, les mesures régissant la possibilité de réaliser des bâtiments modifient, parfois de manière substantielle, la valeur des terr ...[+++]


Le sottocategorie "Prodotti a sostegno dell'operazione dell'organizzazione", "Trasporto", "Partecipazione dei dipendenti", "Amministrazione e pianificazione", "Acquisti e investimenti" e "Salute e sicurezza" sono specifiche per EMAS.

Les sous-catégories "produits utiles aux opérations de l'organisation", "transport", "participation du personnel", "administration et planification", "achats et investissements" et "santé et sécurité" sont propres à l'EMAS.


Documenti e dati relativi ai settori di ricerca, pianificazione, lavorazione e acquisti (documentazioni per uno stabilimento in Spagna, costi di varie serie di modelli, studi di progetti, strategie di acquisto e risparmio)

Documents et données des secteurs de la recherche, de la planification, de la fabrication et des achats (documents relatifs à une usine en Espagne, informations relatives au coût de différents modèles, études de projets, stratégies d'achat et d'économies).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Addetta alla pianificazione acquisti' ->

Date index: 2023-10-27
w