4. condanna con
forza la decisione adottata dalla Federazione russa e dalla Cina relativa alla risoluzione del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite sulla Siria, che sosteneva il piano della Lega araba in cui si chiedeva alla Siria di fermare lo spargimento di sangue, ritirare le truppe dalle città, liberare i detenuti, fornire accesso agli osservatori e ai mezzi di comunicazione ed avviare il dialogo con l'opposizione; chiede
alla Federazione russa di fermar
e immediatamente la vendita ...[+++] class=yellow2> di armi e di materiale militare e le consegne di aerei al regime siriano, poiché potrebbero essere utilizzati contro i civili; deplora la decisione adottata il 10 gennaio 2012 dalle autorità cipriote di non fermare una nave russa nel porto di Limisso, la quale trasportava
armi e munizioni per le forze di sicurezza siriane, benché Cipro sia tenuta ad attuare l'embargo dell'UE sulle armi; invita il VP/AR a condannare con fermezza il loro veto del tutto irresponsabile e ad indicare chiaramente ad entrambi i paesi le gravi conseguenze che vi sarebbero qualora il sostegno ad Assad dovesse continuare; chiede altresì al VP/AR di lavorare per intensificare il dialogo con la Federazione russa e la Cina, sottolineando la necessità che i due paesi adempiano alle loro responsabilità a livello globale per quanto riguarda le gravi violazioni dei diritti umani in corso;
4. condamne fermement la décision de la Fédération de Russie et de la Chine de faire barrage à la résolution du CSNU sur la Syrie qui soutenait le plan de la Ligue arabe invitant la Syrie à mettre fin aux effusions de sang, à retirer ses troupes des villes, à libérer les personnes détenues, à offrir le libre accès du territoire aux observateurs et aux médias et à engager des pourparlers avec l'opposition; demande instamment à la Fédération de Russie de cesser immédiatement toutes ventes au régime syrien d'armements, d'équipements militaires et d'aéronefs qui pourraient être engagés contre des populations civiles; déplore à cet égard la décision des autorités chypriotes du 10 janvier 2012 de ne pas arraisonner, dans le port de Limassol, un
...[+++] navire russe qui transportait des armes et des munitions à l'intention des forces de sécurité syriennes, alors que Chypre a l'obligation d'appliquer l'embargo sur les armes décidé par l'Union européenne; appelle la vice-présidente/haute représentante à condamner fermement le veto totalement irresponsable de la Fédération de Russie et de la Chine et à faire comprendre à ces deux pays les graves conséquences que pourrait avoir un soutien continu au président Bachar al-Assad; demande également à la vice-présidente/haute représentante d'œuvrer à une intensification du dialogue avec la Fédération de Russie et de la Chine en soulignant la nécessité, pour ces deux pays, d'honorer les responsabilités qui sont les leurs à l'échelle mondiale face à des violations graves et continues des droits de l'homme;