Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al controllo dei bagagli
Addetta al controllo delle uova
Addetto al controllo dei bagagli
Addetto al controllo dei bagagli a mano
Addetto al controllo dei dati
Addetto al controllo delle uova
Addetto al controllo e sicurezza
Addetto al controllo finale di precisione
Addetto al controllo forestale
Addetto alla camera di controllo
Agente addetto al controllo alla frontiera
Agente addetto al controllo in frontiera
Buttafuori
Buttafuori di discoteca
Supervisore delle operazioni boschive
Supervisori delle operazioni forestali
Tecnico forestale

Traduction de «Addetto al controllo forestale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetto al controllo forestale | supervisori delle operazioni forestali | supervisore delle operazioni boschive | tecnico forestale

agent de maîtrise d'exploitation sylvicole | superviseur d'exploitation forestier | agente de maîtrise d'exploitation forestière | technicien forestier/technicienne forestière


addetta al controllo dei bagagli | addetto al controllo dei bagagli | addetto al controllo dei bagagli a mano | addetto al controllo dei bagagli a mano/addetta al controllo dei bagagli a mano

agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret


agente addetto al controllo alla frontiera | agente addetto al controllo in frontiera

agent chargé du contrôle à la frontière


addetto al controllo e sicurezza | buttafuori di discoteca | addetto al controllo e sicurezza/addetta al controllo e sicurezza | buttafuori

portier | videur | portier physionomiste/portière physionomiste | portière physionomiste


addetto al controllo della produzione dei pezzi di ghisa | addetta al controllo della produzione dei pezzi di ghisa

contrôleur de pièces de fonte | contrôleuse de pièces de fonte


addetto al controllo delle uova | addetta al controllo delle uova

mireur d'oeufs | mireuse d'oeufs




addetto al controllo finale di precisione

contrôleur d'approche


addetto alla camera di controllo

opérateur de poste de contrôle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. invita gli Stati membri a migliorare in maniera sostanziale la propria capacità di vigilanza, controllo e riscossione delle imposte, generando in tal modo risorse supplementari per promuovere la crescita e l'occupazione, come indicato nella strategia UE 2020; sottolinea che le migliori prassi nazionali per una maggiore efficienza dell'amministrazione fiscale dovrebbero essere compilate in modo trasparente, di preferenza in un codice europeo di migliori prassi nell'ambito del sistema di informazione in materia fiscale dell'UE, e t ...[+++]

25. demande aux États membres d'accroître sensiblement leur capacité de surveillance fiscale, de contrôle fiscal et de perception fiscale, ce qui permettrait de générer des ressources supplémentaires destinées à stimuler la croissance et l'emploi, comme précisé dans la stratégie "Europe 2020"; souligne qu'il convient de compiler, de manière transparente, les meilleures pratiques nationales visant à rendre l'administration fiscale plus efficace, de préférence sous la forme d'un code européen des bonnes pratiques dans le cadre du système européen d'informa ...[+++]


Per quanto riguarda le misure relative alla lotta contro la frode fiscale o l'evasione fiscale (attività illecita che comporta l'elusione dei debiti d'imposta), gli Stati membri dovrebbero destinare risorse adeguate alle proprie amministrazioni tributarie e al personale addetto al controllo fiscale.

Pour ce qui est de la fraude ou de l'évasion fiscale (activité illégale consistant à se soustraire à l'assujettissement à l'impôt), les États membres devrait affecter des moyens suffisants à leurs administrations fiscales nationales et à leur personnel chargé du contrôle fiscal.


23. esorta gli Stati membri a stanziare risorse adeguate in termini di personale, competenze e dotazioni di bilancio per le rispettive amministrazioni fiscali nazionali e per il personale addetto al controllo fiscale, nonché risorse per la formazione del personale dell'amministrazione fiscale ponendo l'accento sulla cooperazione transfrontaliera in materia di frode fiscale ed elusione fiscale, e ad introdurre strumenti incisivi contro la corruzione;

23. invite instamment les États membres à allouer des moyens suffisants, en termes de personnel, d'expertise et de budget, à leurs administrations fiscales nationales et à leurs services de contrôle fiscal, ainsi que des ressources destinées à la formation du personnel de l'administration fiscale, l'accent étant mis sur la coopération transfrontière en matière de fraude et d'évasion fiscales, et à mettre en place de puissants instruments de lutte contre la corruption;


Rispetto alle norme in vigore, il progetto di direttiva introduce anche nuovi requisiti intesi a garantire livelli elevati di controllo e riguardanti in particolare le attrezzature di controllo, le competenze e la formazione del personale addetto ai controlli e la supervisione dei centri di controllo; sono stati aggiornati anche gli allegati contenenti i dettagli tecnici dei controlli.

Par rapport à la réglementation en vigueur, le projet de directive introduit également de nouvelles exigences visant à assurer l'application de normes élevées en matière de contrôle, concernant notamment les équipements de contrôle, les compétences et la formation du personnel chargé des contrôles, ainsi que la surveillance des centres de contrôle; les annexes décrivant les modalités pratiques du contrôle technique ont également été mises à jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inoltre, dovrebbero essere introdotti nuovi requisiti, in particolare per le attrezzature di controllo, le competenze e la formazione del personale addetto ai controlli e alla supervisione di centri di controllo.

En outre, il est prévu d'introduire de nouvelles exigences, en particulier pour les équipements, pour la qualification et la formation du personnel et pour la surveillance des centres de contrôle.


A ciò si aggiungono almeno 2 anni di tirocinio pratico, il possesso della patente di guida, l'assenza di precedenti penali, il completamento della formazione speciale per tecnici statali di una durata complessiva di almeno 120 ore e il superamento del relativo esame. - meccanico addetto al controllo delle emissioni degli autoveicoli ("mechanik měření emisí"),

mécanicien chargé du contrôle des émissions des véhicules ("mechanik měření emisí"), qui représente une formation d'une durée totale d'au moins douze ans, dont au moins huit ans d'enseignement de base et au moins quatre ans d'enseignement professionnel dans un établissement d'enseignement secondaire, sanctionnée par l'examen "maturitní zkouška". En outre, un candidat doit suivre au moins trois ans de pratique technique et la formation spéciale de mécanicien chargé du contrôle ...[+++]


Ad esempio l’organizzazione preposta al controllo tecnico potrebbe effettuare la supervisione di tutto il personale addetto allo svolgimento dei controlli ed accertarsi che i suoi tecnici d’ispezione forniscano le debite garanzie delle loro qualifiche professionali.

Par exemple, il pourrait être requis de l'organisme d'inspection de superviser l'ensemble du personnel chargé des contrôles et d'assurer que ses ingénieurs contrôleurs présentent les garanties adéquates concernant leurs qualifications professionnelles.


Il controllo per ragioni di sicurezza del personale addetto al controllo e ad altri compiti concernenti la sicurezza e del personale a cui è autorizzato l’accesso a determinate aree spetta alle competenti autorità nazionali degli Stati membri.

Le contrôle du personnel chargé des contrôles et des autres mesures de sûreté ainsi que du personnel autorisé à pénétrer dans les zones d’accès limité incombe aux autorités nationales compétentes des États membres.


Infine, riguardo alla realizzazione dei P.O. selezionati per il controllo, le principali osservazioni sono le seguenti: - progressi molto lenti nell'attuare le misure considerate generalmente urgenti per la riforma fondiaria; - insufficienza delle verifiche dei progetti approvati nell'ambito dei programmi operativi per la siccità e il maltempo; - l'accettazione di domande in regioni non contemplate dal programma operativo per il maltempo ed accettazione di spese inammissibili; - l'approvazione, senza una valutazione adeguata, di ai ...[+++]

Finalement, pour ce qui concerne l exécution des PO sélectionnés pour le contrôle, les principales observations sont les suivantes: - le progrès très lent de la mise en oeuvre de mesures généralement considérées comme urgentes dans le domaine de la réforme foncière; - les niveaux insuffisants d inspection physique des projets approuvés dans le cadre des PO pour la sécheresse et pour les intempéries; - l acceptation de demandes d aide dans les régions non couvertes par le programme opérationnel pour les intempéries de même que l acceptation de dépenses inéligibles; - l approbation, sans évaluation appropriée, d une aide supérieure à 1 ...[+++]


È tuttavia attribuita particolare considerazione alle azioni che promuovono le seguenti attività: a) conservazione delle foreste tropicali primarie e della loro biodiversità e rinnovamento del patrimonio forestale danneggiato sulla base dell'analisi delle cause fondamentali del disboscamento, tenendo conto delle differenze tra paesi e regioni e delle misure per combattere le suddette cause; b) gestione sostenibile delle foreste de ...[+++]

Une attention particulière est cependant accordée aux actions visant à promouvoir : a) la conservation des forêts tropicales primaires et de leur biodiversité et le renouvellement des forêts tropicales qui ont été endommagées, appuyées par l'analyse des causes sous-jacentes de la déforestation et compte tenu des différences existant entre les divers pays et régions et des mesures à prendre à leur encontre ; b) la gestion durable des forêts consacrées à la production de bois et d'autres produits, à l'exclusion des opérations d'abattage à des fins commerciales dans les forêts tropicales primaires, hormis celles qui ont une base communautaire, qui sont pratiquées à petite échelle, viables et respectueuses de l'environnement et qui s'inscriven ...[+++]


w