Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addizionalità
Addizionalità dei finanziamenti
Addizionalità dell'aiuto
Addizionalità delle riduzioni delle emissioni
Aiuto
Aiuto al funzionamento
Aiuto cambio costumi
Aiuto costumista
Aiuto cuoca
Aiuto cuoco
Aiuto di funzionamento
Aiuto giardiniera
Aiuto giardiniere
Aiuto operativo
Aiuto scenografa
Aiuto scenografo
Aiuto-cuoca
Aiuto-cuoco
Assistente cambio costume
Assistente scenografa
Complementarità dell'aiuto
Concessione di aiuti
Politica di aiuto
Principio di addizionalità
Responsabile dell'acquisto di materiale scenografico
Sostegno economico
Sovvenzione

Traduction de «Addizionalità dell'aiuto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principio di addizionalità [ addizionalità dei finanziamenti | addizionalità dell'aiuto | complementarità dell'aiuto ]

principe d'additionnalité [ additionnalité de l'aide | additionnalité des financements | complémentarité de l'aide ]


addizionalità | addizionalità delle riduzioni delle emissioni

additionnalité | additionnalité des réductions d'émissions


addizionalità | principio di addizionalità

additionnalité | caractère additionnel | caractère complémentaire | principe d'additionnalité




sostegno economico [ aiuto | concessione di aiuti | sovvenzione ]

soutien économique [ aide | subvention ]


aiuto giardiniera | aiuto giardiniere | aiuto giardiniere/aiuto giardiniera

aide jardinière | aide jardinier | aide jardinier/aide jardinière


aiuto-cuoco | aiuto-cuoca | aiuto cuoco | aiuto cuoca

aide-cuisinier | aide-cuisinière


aiuto al funzionamento | aiuto di funzionamento | aiuto operativo

aide au fonctionnement


aiuto costumista | aiuto cambio costumi | assistente cambio costume

couturière spectacle | habilleur | habilleur/habilleuse | habilleuse


aiuto scenografa | assistente scenografa | aiuto scenografo | responsabile dell'acquisto di materiale scenografico

acheteur-décorateur | acheteur-décorateur/acheteuse-décoratrice | acheteuse-décoratrice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. richiama l'attenzione sull'importanza cruciale di garantire che l'accordo di Parigi preveda finanziamenti per il clima; ribadisce il suo appello all'UE e ai paesi sviluppati affinché tengano fede all'impegno di fornire ulteriori finanziamenti per il clima – provenienti da fonti bilaterali e multilaterali del settore pubblico e privato – per un valore di 100 miliardi di dollari USA all'anno entro il 2020; sottolinea che, per garantire il rispetto del principio di addizionalità, l'aiuto pubblico allo sviluppo ...[+++]

15. attire l'attention sur l'importance cruciale du financement de l'action pour le climat dans le contexte de l'accord de Paris; exhorte de nouveau l'Union et les autres pays développés à honorer leur engagement d'apporter au financement de la lutte contre le changement climatique des fonds supplémentaires, émanant de sources publiques et privées, bilatérales et multilatérales, à concurrence de 100 milliards de dollars à l'horizon 2020; souligne que pour satisfaire l'exigence d'additionnalité, l'aide publique au développement doit progresser au moins au même rythme que le financement de l'action pour le climat; reconnaît le rôle des ...[+++]


Una volta garantita l'addizionalità finanziaria non sarà più necessario fare affidamento sull'aiuto pubblico allo sviluppo quale principale fonte di finanziamento.

Lorsque l'additionnalité des financements sera assurée, l'APD n'aura plus à jouer un rôle majeur comme source de financement.


25. sottolinea che la quantificazione, la verifica e il monitoraggio dei finanziamenti per il clima, come pure la loro addizionalità, sono fondamentali e richiedono una definizione condivisa a livello internazionale; invita l'UE a elaborare un approccio comune volto ad assicurare che l'aiuto pubblico allo sviluppo (APS) non sia sviato da obiettivi di sviluppo esistenti ma assuma un carattere realmente addizionale;

25. souligne que la mesure, la vérification et le suivi des fonds consacrés à la lutte contre le changement climatique, ainsi que de leur additionnalité, revêtent une importance essentielle et requièrent une définition reconnue au niveau international; demande à l'Union d'élaborer une approche commune visant à garantir que l'aide publique au développement (APD) ne soit pas détournée des objectifs de développement existants, mais revête véritablement un caractère additionnel;


25. sottolinea che la quantificazione, la verifica e il monitoraggio dei finanziamenti per il clima, come pure la loro addizionalità, sono fondamentali e richiedono una definizione condivisa a livello internazionale; invita l'UE a elaborare un approccio comune volto ad assicurare che l'aiuto pubblico allo sviluppo (APS) non sia sviato da obiettivi di sviluppo esistenti ma assuma un carattere realmente addizionale;

25. souligne que la mesure, la vérification et le suivi des fonds consacrés à la lutte contre le changement climatique, ainsi que de leur additionnalité, revêtent une importance essentielle et requièrent une définition reconnue au niveau international; demande à l'Union d'élaborer une approche commune visant à garantir que l'aide publique au développement (APD) ne soit pas détournée des objectifs de développement existants, mais revête véritablement un caractère additionnel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sono stati precisati o rafforzati i seguenti principi di funzionamento dei Fondi strutturali: a) programmazione degli aiuti, b) partenariato tra un massimo di parti interessate, c) addizionalità dell'aiuto europeo rispetto alle sovvenzioni nazionali, d) gestione, sorveglianza e valutazione dell'utilizzazione dei fondi, e) pagamenti e controlli finanziari.

Les principes suivants de fonctionnement des Fonds structurels sont précisés ou renforcés: a) programmation des aides, b) partenariat entre le plus grand nombre de parties prenantes concernées, c) additionnalité de l'aide européenne par rapport aux subventions nationales, d) gestion, suivi et évaluation de l'utilisation des Fonds, e) paiements et contrôles financiers.


La Commissione, d’altra parte, è obbligata dalle norme vigenti a effettuare una valutazione delladdizionalità per il Regno Unito nel suo complesso, con il fine specifico di assicurare che l’aiuto finanziario europeo si aggiunga alle finanze nazionali senza tuttavia sostituirle.

La Commission, d’autre part, est contrainte par les dispositions des règlements d’effectuer une estimation globale de l’additionnalité pour l’ensemble du Royaume-Uni, avec pour objectif spécifique de veiller à ce que l’aide financière européenne vienne en sus, et ne se substituent pas au financement national.


Sono stati precisati o rafforzati i seguenti principi di funzionamento dei Fondi strutturali: a) programmazione degli aiuti, b) partenariato tra un massimo di parti interessate, c) addizionalità dell'aiuto europeo rispetto alle sovvenzioni nazionali, d) gestione, sorveglianza e valutazione dell'utilizzazione dei fondi, e) pagamenti e controlli finanziari.

Les principes suivants de fonctionnement des Fonds structurels sont précisés ou renforcés: a) programmation des aides, b) partenariat entre le plus grand nombre de parties prenantes concernées, c) additionnalité de l'aide européenne par rapport aux subventions nationales, d) gestion, suivi et évaluation de l'utilisation des Fonds, e) paiements et contrôles financiers.


La Commissione ha constatato che l'aiuto è un aiuto di Stato ai sensi dell'articolo 92, paragrafo 1 del trattato CEE e ha deciso di autorizzarlo ai sensi dell'articolo 92, paragrafo 3, lettera c) dal momento che sono soddisfatti i criteri di addizionalità e di comune interesse e che l'intensità dell'aiuto notificato, per l'insieme del progetto come per i singoli partecipanti, è conforme alla politica della Commissione.

La Commission a estimé qu'il s'agissait d'une aide d'Etat au sens de l'article 92 paragraphe 1 du traité CEE et a décidé de l'accepter, en vertu de l'article 92 paragraphe 3 point c du traité CEE, étant donné que les critères d'additionalité et d'intérêt commun sont respectés et que l'intensité de l'aide qui a été notifiée, pour l'ensemble du projet et pour les participants individuels, est conforme à la réglementation de la Commission.


Il regime risulta comunque compatibile con la disciplina comunitaria per gli aiuti di Stato alla ricerca e sviluppo (definizione dei costi, intensità dell'aiuto, cumulo, addizionalità. I progetti presentati devono comportare un rischio finanziario tale per cui la ricerca e lo sviluppo non sarebbero stati possibili senza la concessione dell'aiuto).

Le régime d'aide est toutefois conforme à l'encadrement communautaire des aides d'Etat à la recherche-développement (définition des coûts, intensité de l'aide, cumul, additionnalité (les projets envisagés doivent présenter un risque financier tel que la recherche- développement n'aurait pu être poursuivie sans l'aide)).


La Commissione ha ritenuto che l'aiuto in questione possa beneficiare delle deroghe previste agli articoli 92, paragrafo 3.c del Trattato CE e 61, paragrafo 3.c dell'Accordo SEE poiché è conforme alla politica della Commissione in materia di aiuti alla RS, basata sulla disciplina comunitaria degli aiuti di Stato alla RS per quanto riguarda i costi ammissibili, le intensità dell'aiuto e i criteri di addizionalità.

La Commission a estimé que l'aide en question peut bénéficier des dérogations prévues aux articles 92.3.c du Traité CE et 61.3.c de l'Accord EEE puisqu'elle est conforme à la politique de la Commission en matière d'aides à la RD, basée sur l'Encadrement Communautaire des aides d'Etat à la RD en ce qui concerne les coûts éligibles, les intensités de l'aide et les critères d'additionnalité.


w