Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adeguamenti e modifiche di natura tecnica di dettaglio
Adeguamenti retributivi
Adeguamenti salariali
Adeguamenti tecnici
Adeguamento delle remunerazioni
Aumento di stipendio
Determinazione del salario
Livelli retributivi
Saggio di salario
Tabella degli stipendi
Tabella dei salari

Traduction de «Adeguamenti retributivi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
determinazione del salario [ adeguamenti retributivi | adeguamenti salariali | adeguamento delle remunerazioni | aumento di stipendio | saggio di salario ]

fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]


livelli retributivi | tabella degli stipendi | tabella dei salari

barème des rémunérations | échelle de traitement


adeguamenti e modifiche di natura tecnica di dettaglio

aménagements et modifications techniques de détail




Legge federale del 23 giugno 2006 che introduce alcuni adeguamenti urgenti nell'imposizione delle imprese

Loi fédérale du 23 juin 2006 sur des modifications urgentes de l'imposition des entreprises


Ordinanza 07 del 22 settembre 2006 sugli adeguamenti all'evoluzione dei prezzi e dei salari nell'AVS/AI/IPG

Ordonnance 07 du 22 septembre 2006 sur les adaptations à l'évolution des salaires et des prix dans le régime de l'AVS, de l'AI et des APG


Ordinanza del 15 novembre 2006 sugli adeguamenti nel settore della migrazione in relazione alla legge sull'unione domestica registrata

Ordonnance du 15 novembre 2006 sur les modifications dans le domaine des migrations en relation avec la loi sur le partenariat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per quanto riguarda il Comitato delle regioni, si può avallare la posizione del Consiglio di limitarsi strettamente agli adeguamenti retributivi senza includere le richieste supplementari.

En ce qui concerne le Comité des régions, la position du Conseil consistant à s'en tenir strictement à l'adaptation des rémunérations et à ne pas prendre en compte les autres demandes peut être approuvée.


1. accoglie gli adeguamenti retributivi del Parlamento europeo, del Consiglio, della Corte di giustizia, della Corte dei conti, del Comitato economico e sociale europeo, del Comitato delle regioni, del Mediatore europeo e del Garante europeo per la protezione dei dati adottati nel progetto di bilancio rettificativo del Consiglio n. 2/2005;

1. approuve les adaptations des crédits relatifs aux rémunérations du Parlement européen, du Conseil, de la Cour de justice, de la Cour des comptes, du Comité économique et social européen, du Comité des régions, du Médiateur européen et du Contrôleur européen de la protection des données, telles qu'adoptées dans le projet de budget rectificatif n° 2/2005 du Conseil;


1. accoglie gli adeguamenti retributivi del Parlamento europeo, del Consiglio, della Corte di giustizia, della Corte dei conti, del Comitato economico e sociale europeo, del Comitato delle regioni, del Mediatore europeo e del Garante europeo per la protezione dei dati adottati nel progetto di bilancio rettificativo del Consiglio n. 2/2005;

1. approuve les adaptations des crédits relatifs aux rémunérations du Parlement européen, du Conseil, de la Cour de justice, de la Cour des comptes, du Comité économique et social européen, du Comité des régions, du Médiateur européen et du Contrôleur européen de la protection des données, telles qu'adoptées dans le projet de budget rectificatif n° 2/2005 du Conseil;


Rispetto alla proposta presentata dalla Commissione nel PPBR 2/2005, il Consiglio ha adottato nel suo progetto di bilancio rettificativo l'integralità degli adeguamenti retributivi per tutte le Istituzioni, compresa una riduzione aggiuntiva di EUR -8 875 971 nella sezione III (Commissione) e di EUR -318 813 nella sezione VII (Comitato delle regioni).

Par rapport à la proposition présentée par la Commission dans son APBR 2/2005, le Conseil, dans son projet de budget rectificatif, a adopté tous les éléments liés à l'adaptation des rémunérations pour toutes les institutions, avec une réduction supplémentaire de EUR -8 875 971 à la Section III (Commission) et de EUR -318 813 à la Section VII (Comité des régions).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. accoglie gli adeguamenti retributivi del Parlamento europeo, del Consiglio, della Corte di giustizia, della Corte dei conti, del Comitato economico e sociale europeo, del Comitato delle regioni, del Mediatore europeo e del Garante europeo per la protezione dei dati adottati nel progetto di bilancio rettificativo del Consiglio n. 2/2005;

1. approuve les adaptations des crédits relatifs aux rémunérations du Parlement européen, du Conseil, de la Cour de justice, de la Cour des comptes, du Comité économique et social européen, du Comité des régions, du Médiateur européen et du contrôleur européen de la protection des données, telles qu'adoptées dans le projet de budget rectificatif n° 2/2005 du Conseil;


considerando che il principio del parallelismo consente di tenere conto della situazione economica e sociale nella stessa misura, in cui gli Stati membri ne hanno tenuto conto per i funzionari nazionali nelle loro decisioni relative agli adeguamenti retributivi;

considérant que le principe du parallélisme permet de prendre en compte la situation économique et sociale dans la même mesure que les États membres en ont tenu compte pour les fonctionnaires nationaux par leurs décisions relatives aux adaptations salariales;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Adeguamenti retributivi' ->

Date index: 2024-04-24
w