Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile
Consiglio per lo sviluppo sostenibile
Consulente per lo sviluppo sostenibile
Forum per lo sviluppo sostenibile
Indicatore per lo sviluppo sostenibile
Piattaforma ESS

Traduction de «Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile | Trasformare il nostro mondo. L'Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile

Programme 2030 | Programme de développement durable à l’horizon 2030 | Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l’horizon 2030


consulente per lo sviluppo sostenibile

conseiller en développement durable | conseillère en développement durable


indicatore per lo sviluppo sostenibile

indicateur de développement durable | IDD


Forum per lo sviluppo sostenibile

Forum pour le développement durable


Piattaforma Educazione per lo sviluppo sostenibile CDPE-Confederazione | Piattaforma ESS

Plate-forme Education au développement durable CDIP-Confédération (1) | Plate-forme CDIP-Confédération (2) | plate-forme EDD (3)


Consiglio per lo sviluppo sostenibile

Conseil du développement durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile (Agenda 2030), adottata dalle Nazioni Unite nel settembre 2015, è la risposta della comunità internazionale alle sfide e alle tendenze globali in materia di sviluppo sostenibile.

Le programme de développement durable à l’horizon 2030 (ci-après dénommé «programme à l’horizon 2030»), adopté par les Nations unies en septembre 2015, constitue la réponse de la communauté internationale aux tendances et défis mondiaux en matière de développement durable.


L’agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile (agenda 2030), risoluzione adottata dalle Nazioni Unite nel settembre 2015 (Nazioni Unite).

Le programme de développement durable à l’horizon 2030 (programme à l’horizon 2030), une résolution adoptée par les Nations unies en septembre 2015 (Nations unies).


Il vertice delle Nazioni Unite sullo sviluppo sostenibile (New York, 25-27 settembre 2015) ha adottato l'agenda 2030 per uno sviluppo sostenibile («Trasformare il nostro mondo»), che comprende un insieme unico di obiettivi di sviluppo sostenibile (SDG) globali destinati a sostituire gli obiettivi di sviluppo del millennio (OSM), [http ...]

Le sommet des Nations unies sur le développement durable (du 25 au 27 septembre 2015 à New York) a donné lieu à l'adoption du Programme de développement durable à l'horizon 2030 («Transformer notre monde»), dans lequel figure un seul ensemble d'objectifs mondiaux de développement durable (ODD), qui remplaceront les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), [http ...]


RICORDANDO l'adozione da parte delle Nazioni Unite dell'Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile , che contiene riferimenti espliciti alla cultura in numerosi dei suoi obiettivi, nonché le conclusioni del Consiglio del 16 dicembre 2014 su un'agenda post 2015 trasformativa , che riconoscono che la cultura, compresi il patrimonio culturale mondiale e le industrie creative, possono svolgere un ruolo importante nel conseguimento di uno sviluppo inclusivo e sostenibile.

RAPPELANT l'adoption, par les Nations unies, du programme de développement durable à l'horizon 2030 , qui cite expressément la culture dans le cadre de plusieurs de ses objectifs, ainsi que l'adoption par le Conseil, le 16 décembre 2014, de conclusions relatives à un programme pour l'après-2015 porteur de transformation , dans lesquelles il constate que la culture, y compris le patrimoine culturel mondial et les industries créatives, peut apporter une contribution importante à la réalisation du développement durable au bénéfice de tou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
visti il vertice delle Nazioni Unite sullo sviluppo sostenibile e il documento conclusivo adottato dall'Assemblea generale il 25 settembre 2015, dal titolo «Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development» (Trasformare il nostro mondo: agenda 2030 per uno sviluppo sostenibile), in particolare l'obiettivo n. 2 degli obiettivi di sviluppo sostenibile ivi stabiliti, ossia p ...[+++]

vu le document final adopté par l'Assemblée générale des Nations unies le 25 septembre 2015 intitulé «Transformer notre monde: le programme de développement durable à l'horizon 2030», et en particulier l'objectif de développement durable no 2 qui y est défini, à savoir éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable


– vista la proposta di risoluzione presentata in occasione della 69° sessione dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite per l'approvazione dell'agenda di sviluppo post-2015 dal titolo "Trasformare il nostro mondo: l'Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile",

– vu la proposition de résolution présentée au cours de la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies, soumise à l'approbation du programme de développement pour l'après-2015 intitulé "Transformer notre monde: le programme de développement durable à l'horizon 2030",


La perdita di biodiversità è dunque intrinsecamente legata alle problematiche relative ai cambiamenti climatici e alla scarsità di materie prime, com'è peraltro chiaramente indicato nella nuova agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile.

La perte de biodiversité est indissociable des problèmes nés du changement climatique et de la raréfaction des matières premières, comme l'ont établi clairement les Nations unies dans le nouveau programme de développement durable à l'horizon 2030.


63. accoglie con favore l'adozione dell'ambiziosa agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile in occasione del vertice straordinario delle Nazioni Unite a New York, nonché il ruolo di primo piano svolto dall'UE in questo processo, e in particolare per l'integrazione dei valori fondamentali dell'Unione europea quali i diritti umani e il buon governo; rileva positivamente che la nuova agenda è chiaramente ancorata agli impegni in materia di diritti umani e che i suoi 17 obiettivi e 169 traguardi mirano a realizzare i diritti umani per tutti; condivide la visione alla base di questo documento di un mondo incentrato sul rispetto universale dei ...[+++]

63. salue l'adoption de l'ambitieux programme de développement durable à l’horizon 2030 lors du sommet extraordinaire des Nations unies à New York ainsi que le rôle prépondérant joué par l'Union dans ce processus, au regard notamment de l'inclusion de ses valeurs fondamentales telles que les droits de l'homme et la bonne gouvernance; relève avec satisfaction que ce nouveau programme repose clairement sur les engagements pris en matière de droits de l'homme et que ses 17 objectifs et 169 cibles visent à permettre à tous de jouir de leurs droits fondamentaux; adhère à la conception qui sous-tend ce document, qui est ...[+++]


63. accoglie con favore l'adozione dell'ambiziosa agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile in occasione del vertice straordinario delle Nazioni Unite a New York, nonché il ruolo di primo piano svolto dall'UE in questo processo, e in particolare per l'integrazione dei valori fondamentali dell'Unione europea quali i diritti umani e il buon governo; rileva positivamente che la nuova agenda è chiaramente ancorata agli impegni in materia di diritti umani e che i suoi 17 obiettivi e 169 traguardi mirano a realizzare i diritti umani per tutti; condivide la visione alla base di questo documento di un mondo incentrato sul rispetto universale dei ...[+++]

63. salue l'adoption de l'ambitieux programme de développement durable à l’horizon 2030 lors du sommet extraordinaire des Nations unies à New York ainsi que le rôle prépondérant joué par l'Union dans ce processus, au regard notamment de l'inclusion de ses valeurs fondamentales telles que les droits de l'homme et la bonne gouvernance; relève avec satisfaction que ce nouveau programme repose clairement sur les engagements pris en matière de droits de l'homme et que ses 17 objectifs et 169 cibles visent à permettre à tous de jouir de leurs droits fondamentaux; adhère à la conception qui sous-tend ce document, qui est ...[+++]


3. evidenzia la necessità di garantire che l'agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile, le sue misure di monitoraggio e la sua futura attuazione da parte di tutte le parti interessate, compresa la società civile e il settore privato, siano sostenute da approcci basati sui diritti umani e sull'uguaglianza di genere nonché dall'eliminazione della povertà, la riduzione delle disuguaglianze e dell'esclusione sociale e la democratizzazione dell'economia, e comprendano i diritti delle donne, inclusi la salute e i diritti riproduttivi e sessuali, i diritti delle persone LGBTI, i diritti delle minoranze, inclusi quelli delle minoranze sessuali e d ...[+++]

3. insiste sur la nécessité de veiller à ce que le programme de développement durable à l’horizon 2030, les mesures de suivi y afférentes et les mesures d'application qui seront mises œuvre par toutes les parties prenantes, y compris la société civile et le secteur privé, s'appuient sur des démarches fondées sur les droits de l'homme et l'égalité des sexes, contribuent à l'éradication de la pauvreté, à la réduction des inégalités et de l'exclusion sociale et à la démocratisation de l'économie, et englobent les droits des femmes, y compris en matière de santé sexuelle et génésique, des personnes LGBTI, des minorités, y compris des minorit ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile' ->

Date index: 2021-08-12
w