Gli Stati membri garantiscono che tutti i gestori di progetto, i membri del consorzio, i fornitori e i subappaltatori che traggono un sostanziale beneficio dal finanziamento pubblico per lo sviluppo
del loro prodotto o servizio condividano le informazioni rel
ative agli elementi dell’allegato II con altri gestori di progetto, amministrazioni pub
bliche, istituti di ricerca, organizzazioni non governative e il pubblico, conformemente
...[+++]alle specifiche supplementari stabilite negli inviti a presentare proposte di cui all’articolo 5, paragrafo 1.Les États membres veillent à ce que tous les gestionnaires de projet, membres de consortium, fournisseurs et sous-traitants qui, du fait du financement public qui leur est accordé, bénéficient d’avantages considérables pour le développement de leur
produit ou de leur service, partagent les informations relatives aux éléments énoncés à l’annexe II avec d’autres gestionnaires de projets, autorités publ
iques, instituts de recherche, organisations non gouvernementales et le grand public conformément aux spécifications supplémentaires préc
...[+++]isées dans les appels de propositions visés à l’article 5, paragraphe 1.