Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASMG
Aggruppamento dello stato maggiore generale
SM ASMG

Traduction de «Aggruppamento dello stato maggiore generale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aggruppamento dello stato maggiore generale | ASMG [Abbr.]

Groupement de l'état-major général | GEMG [Abbr.]


Aggruppamento dello stato maggiore generale [ ASMG ]

Groupement de l'état-major général [ GEMG ]


Stato maggiore dell'aggruppamento dello stato maggiore generale | SM ASMG [Abbr.]

Etat-major du groupement de l'état-major général | EM GEMG [Abbr.]


Stato maggiore dell'aggruppamento dello stato maggiore generale [ SM ASMG ]

Etat-major du groupement de l'état-major général [ EM GEMG ]


Vicedirettore generale e Capo di Stato maggiore dello Stato maggiore dell'Unione europea | DDG/COS [Abbr.]

Directeur général adjoint/chef d'état major de l'Union européenne | DDG/COS [Abbr.]


stato maggiore di condotta del capo dello Stato maggiore generale

état-major de conduite du chef de l'État-major général (1) | état-major de conduite du chef de l'état-major général (2) [ EM cond CEMG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essa stabilisce un comando militare e una struttura di controllo, la Capacità militare di pianificazione e condotta (MPCC) all’interno dello Stato maggiore dell’UE (EUMS)parte del Servizio europeo per l’azione esterna (EEAS), per dare supporto al direttore di MPCC (che è anche direttore generale dello Stato Maggiore dell’UE) nel suo ruolo di comandante delle operazioni in operazioni militari dell’UE senza compiti esecutivi*

Elle établit la capacité militaire de planification et de conduite (MPCC), une structure militaire de commandement et de contrôle, au sein de l’État-major de l’UE (EMUE), qui fait partie du service européen pour l’action extérieure (SEAE). Son but vise à fournir un soutien au directeur de la MPCC (également directeur général de l’EMUE) au niveau de ses fonctions de commandant des opérations à mandat non exécutif*Opérations militaires de l’UE.


I Ministri si sono inoltre compiaciuti del parere favorevole reso dai Capi di Stato maggiore della difesa all'Alto Rappresentante Solana per quanto riguarda la nomina del Generale David Leakey in qualità di prossimo Direttore generale dello Stato maggiore dell'UE a decorrere dal 1° marzo 2007 al termine del mandato del Generale Jean-Paul Perruche.

Les ministres se sont également félicités de l'avis favorable rendu par les chefs d'état-major des armées à M. Solana, Haut Représentant, pour ce qui est de la nomination du Général David Leakey en tant que prochain Directeur général de l'État-major de l'UE. La nomination sera effective à compter du 1 mars 2007, au terme du mandat du Général Jean-Paul Perruche.


Vicedirettore generale e capo di Stato maggiore dello Stato maggiore dell’Unione europea

Directeur général adjoint/Chef d’état-major de l’État-major de l’Union européenne


Il Consiglio ha deciso di nominare il tenente generale Jean-Paul PERRUCHE alla carica di Direttore Generale dello Stato maggiore dell'Unione europea a decorrere dal 1° marzo 2004, in sostituzione del generale Rainer SCHUWIRTH il cui mandato scade il 29 febbraio 2004.

le Général de corps d'armée Jean-Paul PERRUCHE (France), Directeur général de l'état-major de l'Union européenne à partir du 1 mars 2004, le mandat du Général Rainer SCHUWIRTH prenant fin le 29 février 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nomina del Direttore generale dello Stato maggiore dell'Unione europea

Nomination du Directeur général de l'état-major de l'UE


Nomina del Direttore generale dello Stato maggiore dell'Unione europea IV

Nomination du Directeur général de l'état-major de l'UE IV


Fino alla data di applicazione della presente decisione, il direttore generale dello Stato maggiore (Dgeums), che assumerà le sue funzioni dal 1o marzo 2001 , agirà in veste di capo degli esperti militari distaccati dagli Stati membri presso il Segretariato generale del Consiglio .

Jusqu'à la date d'application de la présente décision, le directeur général de l'État-major (DGEMUE), qui entrera en fonction le 1er mars 2001 , fera fonction de chef des experts militaires détachés des États membres auprès du secrétariat du Conseil .


- l'EUMS è diretto dal direttore generale dello Stato maggiore, un generale/ammiraglio a tre stelle, ed opera sotto la direzione dell'EUMC,

- L'EMUE est dirigé par un directeur général (DGEMUE), qui est un officier général trois-étoiles, et travaille sous la direction du CMUE.


Fino alla data di applicazione della presente decisione, il direttore generale dello Stato maggiore (Dgeums), che assumerà le sue funzioni dal 1o marzo 2001(2), agirà in veste di capo degli esperti militari distaccati dagli Stati membri presso il Segretariato generale del Consiglio(3).

Jusqu'à la date d'application de la présente décision, le directeur général de l'État-major (DGEMUE), qui entrera en fonction le 1er mars 2001(2), fera fonction de chef des experts militaires détachés des États membres auprès du secrétariat du Conseil(3).


Il Consiglio ha deciso di designare il Sig. Rainer SCHUWIRTH, a decorrere dal 1º marzo 2001, Direttore generale dello stato maggiore militare dell'Unione europea.

Le Conseil a décidé de nommer M. Rainer SCHUWIRTH Directeur-Général de l'état-major de l'Union européenne à partir du 1er mars 2001.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Aggruppamento dello stato maggiore generale' ->

Date index: 2021-11-25
w