Vorrei dire, signora Presidente, che questa è una buona occasione per l’Unione europea di dimostrare, una volta per tutte, che è consapevole del fatto che oggi la storia si coniuga al presente e che in momenti di valenza storica come questi dobbiamo agire nella nostra veste di attore internazionale e svolgere le funzioni richieste. In caso contrario, signora Presidente, dovremo rassegnarci a non avere più sulla scena internazionale il ruolo che vogliamo conservare e ci dovremo limitare, com’è successo finora, a pagare il conto dei grandi problemi globali.
Je tiens à dire, Madame la Présidente, que nous avons ici une bonne occasion de souligner que l’UE comprend, une bonne fois pour toutes, que l’histoire se conjugue aujourd’hui au présent et, en ces périodes historiques que nous vivons, nous devons nous comporter en acteur mondial et accomplir les devoirs que cela implique ou bien nous résigner, Madame la Présidente, à ne pas jouer sur la scène internationale le rôle que nous voulons conserver et nous contenter, comme c’était le cas jusqu’à présent, de payer la facture des grands problèmes mondiaux.