Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricoltura biologica
Agricoltura biologica organica
Agricoltura estensiva
Agricoltura multifunzionale
Agricoltura organica
Agricoltura sostenibile
Coltivazione estensiva
Coltura biologica
MO
Materia organica
Materia organica digeribile
Materia organica fermentescibile
Sostanza organica
Sostanza organica fermentabile
Specialista di chimica organica
Subordinazione organica

Traduction de «Agricoltura organica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agricoltura biologica [ agricoltura organica ]

agriculture biologique [ agriculture organique ]


agricoltura biologica | agricoltura organica | coltura biologica

agriculture biologique | AB [Abbr.]


agricoltura biologica organica

agriculture biologique | agriculture organique


materia organica digeribile | materia organica fermentescibile | sostanza organica fermentabile

matière organique digestible | matière organique fermentescible | MOD [Abbr.]


sostanza organica (1) | materia organica (2) [ MO ]

substance organique (1) | matière organique (2)


specialista di chimica organica | specialista di chimica organica

organicien | organicienne


agricoltura sostenibile [ agricoltura multifunzionale ]

agriculture durable [ agriculture multifonctionnelle | multifonctionnalité agricole ]


agricoltura estensiva [ coltivazione estensiva ]

agriculture extensive


importatore-esportatore di attrezzature e articoli tecnici per l'agricoltura | importatrice-esportatrice di macchine, attrezzature e articoli tecnici per l'agricoltura | responsabile import-export di macchine, attrezzature e articoli tecnici per l'agricoltura | specialista import-export di macchine e attrezzature agricole

spécialiste en import-export de matériel agricole


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione, in partenariato con gli Stati membri, gli agricoltori e altri operatori privati, assumerà iniziative per sviluppare la ricerca e i progetti pilota al fine di chiarire quale sia la necessità e quali le opzioni disponibili in relazione a misure agronomiche e di altra natura volte ad assicurare la validità economica dell'agricoltura convenzionale e organica e la loro coesistenza sostenibile con le colture geneticamente modificate.

La Commission prendra des initiatives en vue de développer, en partenariat avec les États membres, les agriculteurs et d'autres opérateurs privés, des projets de recherche et des projets pilotes visant à déterminer les besoins, et les options possibles, concernant les mesures agronomiques et autres, afin de garantir la viabilité de l'agriculture conventionnelle et organique et sa coexistence durable avec les cultures génétiquement modifiées.


Agricoltura e silvicoltura hanno un impatto significativo sulla materia organica presente nel suolo.

Les pratiques agricoles et sylvicoles ont une incidence importante sur les matières organiques du sol.


In agricoltura la specializzazione ha portato alla separazione di bestiame e produzione di raccolti, con conseguente ricorrente abbandono della rotazione delle colture con cui veniva ripristinato il tenore di materia organica del suolo.

La spécialisation des exploitations a entraîné la séparation de l'élevage et de la production arable de sorte que les pratiques de rotation culturale qui permettent de reconstituer la teneur en matières organiques du sol ne sont souvent plus une caractéristique de l'agriculture.


La produzione animale è una componente essenziale dell’organizzazione della produzione agricola nelle aziende biologiche, in quanto fornisce la materia organica e gli elementi nutritivi necessari alle colture e quindi contribuisce al miglioramento del suolo e allo sviluppo di un’agricoltura sostenibile.

La production animale est fondamentale pour l'organisation de la production agricole dans les exploitations biologiques dans la mesure où elle fournit la matière organique et les nutriments nécessaires aux terres cultivées et contribue ainsi à l'amélioration des sols et au développement d'une agriculture durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La produzione animale è una componente essenziale dell’organizzazione della produzione agricola nelle aziende biologiche, in quanto fornisce la materia organica e gli elementi nutritivi necessari alle colture e quindi contribuisce al miglioramento del suolo e allo sviluppo di un’agricoltura sostenibile.

La production animale est fondamentale pour l'organisation de la production agricole dans les exploitations biologiques dans la mesure où elle fournit la matière organique et les nutriments nécessaires aux terres cultivées et contribue ainsi à l'amélioration des sols et au développement d'une agriculture durable.


Per citare un esempio, alcune pratiche di gestione del suolo, come l’agricoltura biologica e integrata oppure l’agricoltura estensiva nelle zone montuose, possono, rispettivamente, servire a conservare e anzi aumentare la presenza di materia organica nel suolo e a prevenire gli smottamenti.

Ainsi, les pratiques de gestion des terres telles que l'agriculture biologique et l'agriculture intégrée, ou l'agriculture extensive dans les régions montagneuses, peuvent maintenir, voire augmenter, la teneur en matières organiques du sol, et, dans le dernier cas, empêcher les glissements de terrain.


In queste condizioni è un errore circoscrivere la difesa della biodiversità agli stretti limiti del secondo pilastro della PAC (sviluppo rurale) e, più concretamente, ai programmi agroambientali (di promozione della coltura estensiva, dell'agricoltura organica, di preservazione delle razze autoctone, di difesa degli habitat naturali, ecc.) per due motivi. In primo luogo, perché il secondo pilastro rappresenta solo il 10% del bilancio destinato all'agricoltura e, in secondo luogo, perché i programmi agroambientali, pur rappresentando il 20% della superficie agricola dell'Unione europea, sono stati applicati in modo molto poco uniforme e a ...[+++]

Dans ces conditions, ce serait une erreur de confiner la protection de la diversité biologique dans les limites strictes du second pilier de la PAC (développement rural) et plus concrètement dans les programmes agro-environnementaux (promotion de la culture extensive, et de l'agriculture organique, préservation des races autochtones, protection des habitats naturels, etc.), et ce, pour deux raisons: en premier lieu, parce que le second pilier représente à peine 10 % du budget agricole et en deuxième lieu, parce que les programmes agro-environnementaux, qui couvrent pourtant 20 % de la superficie agricole de l'UE, ont ...[+++]


La Commissione, in partenariato con gli Stati membri, gli agricoltori e altri operatori privati, assumerà iniziative per sviluppare la ricerca e i progetti pilota al fine di chiarire quale sia la necessità e quali le opzioni disponibili in relazione a misure agronomiche e di altra natura volte ad assicurare la validità economica dell'agricoltura convenzionale e organica e la loro coesistenza sostenibile con le colture geneticamente modificate.

La Commission prendra des initiatives en vue de développer, en partenariat avec les États membres, les agriculteurs et d'autres opérateurs privés, des projets de recherche et des projets pilotes visant à déterminer les besoins, et les options possibles, concernant les mesures agronomiques et autres, afin de garantir la viabilité de l'agriculture conventionnelle et organique et sa coexistence durable avec les cultures génétiquement modifiées.


In agricoltura la specializzazione ha portato alla separazione di bestiame e produzione di raccolti, con conseguente ricorrente abbandono della rotazione delle colture con cui veniva ripristinato il tenore di materia organica del suolo.

La spécialisation des exploitations a entraîné la séparation de l'élevage et de la production arable de sorte que les pratiques de rotation culturale qui permettent de reconstituer la teneur en matières organiques du sol ne sont souvent plus une caractéristique de l'agriculture.


Agricoltura e silvicoltura hanno un impatto significativo sulla materia organica presente nel suolo.

Les pratiques agricoles et sylvicoles ont une incidence importante sur les matières organiques du sol.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Agricoltura organica' ->

Date index: 2023-09-29
w