Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuti umanitari
Aiuto
Aiuto ai profughi
Aiuto ai profughi e ai rimpatriati
Aiuto ai rifugiati
Aiuto ai tossicodipendenti
Aiuto ai tossicomani
Aiuto giardiniera
Aiuto giardiniere
Assistenza umanitaria
Azione umanitaria
Concessione di aiuti
Istituzione di soccorso autorizzata
Organizzazione di aiuto ai rifugiati autorizzata
Politica di aiuto
Sostegno alle persone tossicodipendenti
Sostegno economico
Sovvenzione

Traduction de «Aiuto ai profughi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aiuto ai profughi e ai rimpatriati

aide aux réfugiés et rapatriés


aiuti umanitari [ aiuto ai profughi | assistenza umanitaria | azione umanitaria ]

aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]


sostegno alle persone tossicodipendenti (1) | aiuto ai tossicodipendenti (2) | aiuto ai tossicomani (3)

aide aux toxicomanes (1) | aide aux toxicodépendants (2) | prise en charge des personnes qui consomment de la drogue (3) | assistance en matière de toxicomanie (4)


istituzione di soccorso autorizzata | organizzazione di aiuto ai rifugiati autorizzata

oeuvre d'entraide autorisée | organisation d'aide aux réfugiés autorisée




gruppo di lavoro sulla situazione dei profughi nei paesi ACP nell'ambito della politica di aiuto umanitario

Groupe de travail sur la situation des réfugiés et des personnes déplacées dans les pays ACP dans le contexte de la politique d'aide humanitaire




sostegno economico [ aiuto | concessione di aiuti | sovvenzione ]

soutien économique [ aide | subvention ]


aiuto giardiniera | aiuto giardiniere | aiuto giardiniere/aiuto giardiniera

aide jardinière | aide jardinier | aide jardinier/aide jardinière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questo processo riguarderà gli strumenti tematici fondamentali quali quelli per il risanamento, l'aiuto ai profughi, l'aiuto e la sicurezza alimentari e le azioni di sminamento.

Cela concernera les instruments thématiques essentiels, comme la réhabilitation, l'aide aux réfugiés, l'aide et la sécurité alimentaires et le déminage.


Per altri programmi (Tacis, ALA) si potrà considerare l'opportunità di una revisione in vista di un ampliamento dei futuri nuovi regolamenti a comprendere il risanamento, l'aiuto ai profughi e lo sminamento in alternativa ad un raggruppamento tematico di questo tipo di azioni.

Pour d'autres (Tacis, ALA), un réexamen pourrait être envisagé, afin de déterminer dans quelle mesure ils devraient être élargis à la réhabilitation, à l'aide aux réfugiés et aux mines, plutôt que de procéder à un regroupement thématique de ce type d'activités.


In Liberia, ad esempio, la firma del programma indicativo è stata rinviata per vari mesi e si è dovuto ricorrere alle risorse destinate all'aiuto ai profughi, gestite con procedure più flessibili.

C'est, par exemple, le cas du Liberia: étant donné que la signature du programme indicatif avait été retardée de plusieurs mois, il a fallu utiliser les ressources réservées à l'aide aux réfugiées, soumises à des procédures plus souples.


L'UE si è prodigata costantemente per promuovere la pace e la sicurezza nella regione, contribuendo all'instaurazione di un governo democratico in Cambogia e a Timor Est, venendo in aiuto ai profughi dell'Afghanistan, sostenendo il dialogo intercoreano e partecipando alla KEDO.

L'UE a continué à contribuer avec dynamisme aux questions de paix et de sécurité dans la région, par exemple en apportant son soutien à la mise en place d'un gouvernement démocratique au Cambodge et au Timor oriental, en aidant les réfugiés présents en Afghanistan et en provenance de ce pays, en encourageant le dialogue inter-coréen et en prenant part aux travaux de la KEDO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Christos Stylianides, Commissario per gli Aiuti umanitari e la gestione delle crisi, ha dichiarato: “L'aiuto umanitario erogato dall'UE ai profughi accolti in Turchia ha dato risultati tangibili, dalla possibilità di andare a scuola per bambini e ragazzi all'accesso ai servizi essenziali per le famiglie vulnerabili.

M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, s'est, quant à lui, exprimé en ces termes: «Qu'il s'agisse d'aider les enfants à poursuivre leur scolarité ou de donner aux familles vulnérables un accès aux services de base, l'aide humanitaire de l'UE en faveur des réfugiés en Turquie a donné des résultats concrets.


Tra il 1998 e il 2002 [15], l'assistenza comunitaria alla regione si è concentrata essenzialmente sulle infrastrutture e sulla stabilizzazione democratica (compreso l'aiuto ai profughi), che hanno ricevuto rispettivamente il 27% e il 20% dell'assistenza complessiva (fig.1).

De 1998 à 2002 [15], l'assistance communautaire en faveur de la région s'est concentrée dans l'ensemble sur les infrastructures et la stabilisation de la démocratie (y compris l'aide aux réfugiés) représentant 27% et 20% respectivement de l'aide totale accordée (graphique 1).


In tale caso specifico, CARDS ha fornito sostegno all'azione dell'UE per reagire alla crisi e all'accordo di Ohrid, attraverso l'aiuto ai profughi e agli sfollati, nonché un'assistenza alla ricostruzione attuata con successo dall'Agenzia europea per la ricostruzione (AER).

En l'occurrence, CARDS a fourni un appui à l'action de l'Union européenne en réaction à la crise et en faveur de l'accord Ohrid, par une aide aux réfugiés et aux personnes déplacées, et une assistance à la reconstruction mise en oeuvre avec succès par l'Agence européenne pour la reconstruction (AER).


Questo processo riguarderà gli strumenti tematici fondamentali quali quelli per il risanamento, l'aiuto ai profughi, l'aiuto e la sicurezza alimentari e le azioni di sminamento.

Cela concernera les instruments thématiques essentiels, comme la réhabilitation, l'aide aux réfugiés, l'aide et la sécurité alimentaires et le déminage.


In Liberia, ad esempio, la firma del programma indicativo è stata rinviata per vari mesi e si è dovuto ricorrere alle risorse destinate all'aiuto ai profughi, gestite con procedure più flessibili.

C'est, par exemple, le cas du Liberia: étant donné que la signature du programme indicatif avait été retardée de plusieurs mois, il a fallu utiliser les ressources réservées à l'aide aux réfugiées, soumises à des procédures plus souples.


Per altri programmi (Tacis, ALA) si potrà considerare l'opportunità di una revisione in vista di un ampliamento dei futuri nuovi regolamenti a comprendere il risanamento, l'aiuto ai profughi e lo sminamento in alternativa ad un raggruppamento tematico di questo tipo di azioni.

Pour d'autres (Tacis, ALA), un réexamen pourrait être envisagé, afin de déterminer dans quelle mesure ils devraient être élargis à la réhabilitation, à l'aide aux réfugiés et aux mines, plutôt que de procéder à un regroupement thématique de ce type d'activités.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Aiuto ai profughi' ->

Date index: 2023-09-12
w