Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AgDO
Aiuto finanziario a destinazione vincolata
Entrata a destinazione vincolata
Introito a destinazione vincolata
Ordinanza agrodoganale

Traduction de «Aiuto finanziario a destinazione vincolata » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aiuto finanziario a destinazione vincolata

aide financière liée à des objets


entrata a destinazione vincolata | introito a destinazione vincolata

recette affectée


Ordinanza del 17 maggio 1995 sulla determinazione delle aliquote di dazio e dei contingenti doganali per prodotti agricoli nonché delle quote doganali a destinazione vincolata | Ordinanza agrodoganale [ AgDO ]

Ordonnance du 17 mai 1995 sur la fixation des droits de douane, des contingents tarifaires et des parts des droits de douane à affectation spéciale applicables aux produits agricoles | Ordonnance sur les droits de douane en matière agricole [ ODDAg ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. chiede alla Commissione di presentare alle commissioni parlamentari competenti in materia di diritti della donna e di commercio internazionale una relazione - firmata congiuntamente dagli amministratori dell'organismo donatore e dell'organismo beneficiario dell'aiuto finanziario a favore delle donne - destinata a provare che tale aiuto arriva a destinazione e non è distolto dai suoi obiettivi originari;

4. demande à la Commission de présenter aux commissions du Parlement compétentes en matière de droits de la femme et de commerce international un rapport, cosigné par les administrateurs de l'organisme donateur et de l'organisme bénéficiaire de l'aide financière en faveur des femmes, destiné à prouver que cette aide arrive à destination, n'est pas détournée de ses objectifs initiaux;


20. sottolinea che, data l'importanza del ruolo delle donne nelle attività agricole su scala familiare, va rispettato e rafforzato il diritto dei paesi in via di sviluppo di mettere a punto e attuare politiche agricole che garantiscano loro la sovranità alimentare, in particolare nei negoziati dell'OMC, con specifico riferimento all'accordo OMC sull'agricoltura; sottolinea l'importanza del "microcredito" quale strumento per alleviare la povertà; chiede alla Commissione di presentare due volte l'anno una relazione, firmata congiuntamente dalle autorità donatrici e dagli organismi che ricevono i finanziamenti, destinata a provare che l'aiuto finanziario arriva ...[+++]

20. souligne, étant donné le rôle important des femmes dans les activités agricoles familiales, qu'il convient de respecter et de renforcer le droit des pays en développement à élaborer et à mettre en œuvre des politiques agricoles qui leur garantissent la souveraineté sur le plan alimentaire, en particulier dans les négociations menées dans le cadre de l'OMC; souligne l'importance des "microcrédits", comme instrument permettant d'atténuer la pauvreté; demande à la Commission de présenter un rapport deux fois par an, cosigné par les autorités donatrices et les organismes qui reçoivent les financements, destiné à prouver que l'aide financière arrive à destinatio ...[+++]


4. chiede alla Commissione di presentare alle commissioni parlamentari competenti in materia di diritti della donna e di commercio internazionale una relazione - firmata congiuntamente dagli amministratori dell'organismo donatore e dell'organismo beneficiario dell'aiuto finanziario a favore delle donne - destinata a provare che tale aiuto arriva a destinazione e non è distolto dai suoi obiettivi originari;

4. demande à la Commission de présenter aux commissions du Parlement compétentes en matière de droits de la femme et de commerce international un rapport, cosigné par les administrateurs de l'organisme donateur et de l'organisme bénéficiaire de l'aide financière en faveur des femmes, destiné à prouver que cette aide arrive à destination, n'est pas détournée de ses objectifs initiaux;


5. chiede alla Commissione di presentare due volte l'anno alle commissioni del Parlamento europeo competenti in materia di diritti della donna e di commercio internazionale una relazione - firmata congiuntamente dagli amministratori dell'organismo donatore e dell'organismo beneficiario dell'aiuto finanziario a favore delle donne - destinata a provare che tale aiuto arriva a destinazione e non è distolto dai suoi obiettivi originari;

5. demande à la Commission de présenter, deux fois par an, aux commissions du Parlement européen compétentes en matière de droits de la femme et de commerce international un rapport, cosigné par les administrateurs de l'organisme donateur et de l'organisme bénéficiaire de l'aide financière en faveur des femmes, destiné à prouver que cette aide arrive à destination, n'est pas détournée de ses objectifs initiaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. sottolinea che, data l'importanza del ruolo delle donne nelle attività agricole su scala familiare, va rispettato e rafforzato il diritto dei paesi in via di sviluppo di mettere a punto e attuare politiche agricole che garantiscano loro la sovranità alimentare, in particolare nei negoziati dell'OMC, con specifico riferimento all'accordo OMC sull'agricoltura; sottolinea l'importanza del "microcredito" quale strumento per alleviare la povertà; chiede alla Commissione di presentare due volte l'anno una relazione, firmata congiuntamente dalle autorità donatrici e dagli organismi che ricevono i finanziamenti, destinata a provare che l'aiuto finanziario arriva ...[+++]

20. souligne, étant donné le rôle important des femmes dans les activités agricoles familiales, qu'il convient de respecter et de renforcer le droit des pays en développement à élaborer et à mettre en œuvre des politiques agricoles qui leur garantissent la souveraineté sur le plan alimentaire, en particulier dans les négociations menées dans le cadre de l'OMC; souligne l'importance des "microcrédits", comme instrument permettant d'atténuer la pauvreté; demande à la Commission de présenter un rapport deux fois par an, cosigné par les autorités donatrices et les organismes qui reçoivent les financements, destiné à prouver que l'aide financière arrive à destinatio ...[+++]


Questo adattamento deve consentire: - di prendere maggiormente in considerazione l'insieme delle realtà economiche e sociali dei paesi interessati, in particolare valutando l'incidenza delle misure in questione sull'insieme delle popolazioni, - di prevedere aiuti di bilancio diretti e mirati per i paesi i cui scambi con l'estero sono liberalizzati e la moneta liberamente convertibile e trasferibile per favorire in un contesto di risanamento finanziario l'attuazione di bilanci efficaci, equi e trasparenti, soprattutto in funzione dei risultati dei negoziati sulla revisione della convenzione di Lomé, - di passare dalla ...[+++]

Cette adaptation doit permettre : - de prendre davantage en compte l'ensemble des réalités économiques et sociales des pays concernés, y compris en appréciant l'impact des mesures en cause pour l'ensemble des hommes et des femmes, - d'envisager des appuis budgétaires directs et ciblés pour les pays dont les échanges extérieurs sont libéralisés et la monnaie librement convertible et transférable pour favoriser dans un contexte d'assainissement financier la mise en oeuvre de budgets efficaces, équitables et transparents, en fonction notamment des résultats des négociations sur la révision de la Convention de Lomé, - de passer du ciblage de ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Aiuto finanziario a destinazione vincolata' ->

Date index: 2021-05-19
w