Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentazione con accumulatori
Alimentazione con batteria di accumulatori
Batteria di accumulatori
Batteria di accumulatori per motorini d'avviamento

Traduction de «Alimentazione con batteria di accumulatori » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alimentazione con accumulatori | alimentazione con batteria di accumulatori

alimentation par accumulateurs | alimentation par batterie d'accumulateurs


batteria di accumulatori per motorini d'avviamento

batterie d'accumulateurs de démarrage


batteria di accumulatori

batterie d'accumulateurs | batterie secondaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.6.6. Tutti i contatori sono azzerati solo quando viene cancellata la memoria non volatile (ad esempio in occasione di una riprogrammazione, ecc.) oppure, se i numeri sono memorizzati nella memoria di mantenimento, quando il contenuto della memoria di mantenimento si cancella a causa di un’interruzione dell’alimentazione elettrica del modulo di controllo (ad esempio in caso di distacco della batteria, ecc.).

3.6.6. Chaque compteur est remis à zéro seulement en cas d’effacement de la mémoire rémanente (par exemple, incident de reprogrammation, etc.) ou, si les nombres sont enregistrés dans une mémoire volatile (KAM), lorsque la KAM est effacée à la suite d’une coupure de courant dans le module de commande (par exemple, déconnexion de la batterie, etc.).


I computer portatili ed i tablet PC devono utilizzare un monitor integrato ed essere in grado di funzionare mediante una batteria integrata o un'altra fonte di alimentazione portatile.

Les ordinateurs portables et les tablettes doivent être équipés d'un écran intégré et pouvoir fonctionner sur batterie intégrée ou à partir d'une autre source d'alimentation électrique portable.


sulla portata dell’accumulatore o della pila portatile, o sulla presenza di componenti chimici oltre una determinata soglia, informazioni che saranno date attraverso l'etichettatura in maniera visibile, leggibile e indelebile sulle pile, accumulatori e pacchi batteria.

capacité de l’accumulateur ou de la pile portable ou présence de substances chimiques au-delà d’un certain seuil. Ces informations figureront sur des étiquettes visibles, lisibles et indélébiles sur les piles, accumulateurs et assemblages en batterie.


(9) Esempi di pile e accumulatori industriali comprendono le pile e gli accumulatori utilizzati per l'alimentazione elettrica di emergenza o di riserva negli ospedali, aeroporti o uffici, le pile e gli accumulatori utilizzati sui treni o gli aeromobili e le pile e gli accumulatori utilizzati sulle piattaforme petrolifere in mare o nei fari.

(9) Les piles et accumulateurs industriels incluent, par exemple, les piles et accumulateurs utilisés pour l'approvisionnement électrique d'urgence ou de secours dans les hôpitaux, les aéroports ou les bureaux, les piles et accumulateurs utilisés dans les trains ou les aéronefs, ainsi que les piles et accumulateurs utilisés sur les plateformes pétrolières en mer ou dans les phares.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Esempi di pile e accumulatori industriali comprendono le pile e gli accumulatori utilizzati per l'alimentazione elettrica di emergenza o di riserva negli ospedali, aeroporti o uffici, le pile e gli accumulatori utilizzati sui treni o gli aeromobili e le pile e gli accumulatori utilizzati sulle piattaforme petrolifere in mare o nei fari.

8) Les piles et accumulateurs industriels incluent, par exemple, les piles et accumulateurs utilisés pour l'approvisionnement électrique d'urgence ou de secours dans les hôpitaux, les aéroports ou les bureaux, les piles et accumulateurs utilisés dans les trains ou les aéronefs, ainsi que les piles et accumulateurs utilisés sur les plateformes pétrolières en mer ou dans les phares.


1. Apparecchi le cui pile sono saldate o comunque permanentemente collegate a terminali onde assicurare la continuità dell'alimentazione per usi industriali intensivi e conservare le funzioni di memoria e dati di apparecchi informatici e aziendali, per i quali l'impiego delle pile e degli accumulatori è tecnicamente necessario.

1. Les appareils dont les piles sont soudées ou fixées à demeure par un autre moyen à des points de contact en vue d'assurer une alimentation électrique continue à des fins industrielles intensives et pour préserver la mémoire et les données d'équipements informatiques et d'entreprises, lorsque l'utilisation des piles et accumulateurs est techniquement nécessaire.


1. Apparecchi le cui pile sono saldate o comunque unite permanentemente a terminali onde assicurare la continuità dell'alimentazione per usi industriali intensivi e conservare le funzioni di memoria e dati di apparecchi informatici e commerciali, per i quali l'impiego di pile e accumulatori di cui all'allegato I è tecnicamente n ...[+++]

1. Les appareils dont les piles sont soudées ou fixées à demeure par un autre moyen à des points de contact en vue d'assurer une alimentation électrique continue à des fins industrielles intensives et pour préserver la mémoire et les données d'équipements informatiques et bureautiques, lorsque l'utilisation des piles et accumulateurs mentionnés à l'annexe I est techniquement nécessaire.


Gli Stati membri garantiscono che la capacità di tutte le pile, gli accumulatori e i pacchi batteria sia indicata su di essi in modo visibile, leggibile e indelebile.

Les États membres veillent à ce que la capacité de tous les accumulateurs, piles et assemblages en batterie soit indiquée sur ceux-ci de façon visible, lisible et indélébile.


Se la fonte di energia elettrica di emergenza è costituita da una batteria di accumulatori, in caso di guasto dell'impianto elettrico principale, la batteria di accumulatori deve essere collegata automaticamente al pannello di distribuzione di energia elettrica di emergenza e deve garantire l'alimentazione senza interruzioni per tre ore dei servizi indicati al secondo comma, primo, secondo e terzo trattino.

Lorsque la source d'énergie électrique de secours est une batterie d'accumulateurs et que la source d'énergie électrique principale tombe en panne, cette batterie d'accumulateurs doit être connectée automatiquement au tableau de distribution d'énergie électrique de secours et doit assurer l'alimentation ininterrompue pendant trois heures des systèmes visés au deuxième alinéa premier, deuxième et troisième tirets.


2.1.1.2.p2 rappresenta la pressione esistente dopo quattro azionamenti a fondo corsa del comando del freno di servizio, partendo dalla pressione p1 senza alimentazione del o degli accumulatori.

2.1.1.2. p2 représente la pression après quatre actionnements à fond de course avec la commande du frein de service, partant de p1, sans alimentation des accumulateurs.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Alimentazione con batteria di accumulatori' ->

Date index: 2024-03-20
w