12. chiede con insistenza che qualsiasi progetto di svil
uppo lungo le coste della Comunità, che si tratti di sviluppo urbano, di siti industriali, di porti e marine, di aree per attività ricreative ecc., prenda esplicitamente in considerazione le conseguenze dei cambiamenti climatici e il r
elativo aumento del livello del mare, nonché la crescente frequenza e forza delle tem
peste e la maggiore altezza delle onde; ...[+++]
12. insiste sur le fait que tout projet de construction sur le long littoral communautaire, qu'il s'agisse d'un développement urbain, de sites industriels, de ports et de marinas, de sites récréatifs, etc., doit prendre en compte de façon explicite les conséquences du changement climatique et la montée du niveau des mers qui en résulte, y compris l'accroissement de la fréquence et de la force des tempêtes ainsi que l'augmentation de la taille des vagues;