Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AD
Ad
Amministratore dei server
Amministratore delegato
Amministratore di sistemi TIC
Amministratore di stabili e condomini
Amministratore immobiliare
Amministratrice delegata
Amministratrice di stabili e condomini
Capo azienda
Consigliere delegato
DG
Delegata al colloquio
Delegata colloquiale
Delegato al colloquio
Delegato colloquiale
Direttore generale
Direttrice esecutiva
Regolamento delegato
Regolamento delegato della Commissione
Sistemista

Traduction de «Amministratore delegato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AD | amministratore delegato | amministratore delegato/amministratrice delegata | direttrice esecutiva

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


amministratore delegato | consigliere delegato

administrateur délégué




amministratore delegato | capo azienda | ad [Abbr.]

président-directeur général | PDG [Abbr.]


amministratore delegato | direttore generale [ AD | DG ]

directeur général | président directeur général | chef de la direction


amministratore delegato | amministratrice delegata

administrateur mandataire | administratrice mandataire


amministratore immobiliare | amministratrice di stabili e condomini | amministratore di stabili e condomini | amministratore di stabili e condomini/amministratrice di stabili e condomini

administrateur de biens immobiliers | administratrice de biens immobiliers | directeur d'agence de gestion d'immeubles HLM | syndic d'immeuble


amministratore di sistemi TIC | sistemista | amministratore dei server | amministratore di sistemi TIC/amministratrice di sistemi TIC

administrateur de systèmes informatiques | administratrice de systèmes informatiques | administrateur de systèmes informatiques/administratrice de systèmes informatiques | administrateur de systèmes TIC


regolamento delegato [ regolamento delegato della Commissione ]

règlement délégué [ règlement délégué de la Commission ]


delegato colloquiale | delegata colloquiale | delegato al colloquio | delegata al colloquio

délégué au Synode d'arrondissement ecclésiastique (1) | déléguée au Synode d'arrondissement ecclésiastique (1) | délégué à l'assemblée d'arrondissement (2) | déléguée à l'assemblée d'arrondissement (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. deplora il fatto che la BEI abbia finanziato il tratto autostradale noto come Passante di Mestre dopo che le autorità italiane avevano pubblicamente annunciato l'arresto per frode fiscale dell'amministratore delegato del principale subappaltatore; invita la BEI, alla luce delle indagini ancora in corso da parte delle autorità italiane sullo scandalo di corruzione collegato alla costruzione e alla gestione del Passante di Mestre, a non finanziare il progetto in questione mediante l'iniziativa Prestiti obbligazionari o qualsiasi altro strumento finanziario e garantire l'attuazione della politica di zero tolleranza verso le frodi quand ...[+++]

34. regrette que la BEI ait financé le contournement autoroutier "Passante di Mestre", après l'annonce publique effectuée par les autorités italiennes de l'arrestation du directeur général de sa principale entreprise sous-traitante pour fraude fiscale; à la lumière des enquêtes toujours en cours menées par les autorités italiennes sur le scandale de corruption lié à la construction et à la gestion du "Passante di Mestre", invite la BEI à ne plus financer ce projet par le recours à l'initiative relative aux emprunts obligataires ou tout autre instrument financier et à veiller à appliquer sa politique de tolérance zéro en matière de lutte ...[+++]


In pratica [.] ha sempre rivestito l'incarico di amministratore delegato sia di FGAZ sia di FZG (un secondo amministratore delegato è stato nominato soltanto per FZG, ma non per FGAZ).

En pratique, [.] était à tout moment le directeur général de FGAZ et de FZG (de plus, un deuxième directeur général a été nommé pour FZG uniquement, pas pour FGAZ).


38. rammenta che, nelle osservazioni formulate dinnanzi al Parlamento europeo il 1° febbraio 2012, il presidente del Consiglio europeo, Herman Van Rompuy, ha confermato che il funzionamento del MES sarà sottoposto al controllo del Parlamento europeo; attende, a tal fine, la negoziazione di un accordo con l'eurogruppo che preveda, inter alia, la possibilità di organizzare audizioni e di presentare interrogazioni scritte all'amministratore delegato e al consiglio dei governatori del MES;

38. rappelle que Herman Van Rompuy, président du Conseil européen, a confirmé dans ses remarques du 1 février 2012 adressées au Parlement européen que le fonctionnement du MES serait soumis à l'examen du Parlement européen; attend avec intérêt, dans cette perspective, la négociation d'un accord avec l'Eurogroupe, prévoyant notamment la possibilité d'organiser des auditions et d'adresser des questions écrites au directeur général du MES et à son conseil des gouverneurs;


In particolare, il posto di "Amministratore delegato" e l'esistenza di un consiglio d'amministrazione non erano finora stati contemplati nell'amministrazione dell'Unione europea.

En particulier, la position de "directeur général" et l'existence d'un conseil d'administration étaient jusqu'à présent inconnues de l'administration de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considerando il caso di Mikhail Khodorkovsky, l'ex amministratore delegato della compagnia petrolifera Yukos, che rimane in carcere essendo stato condannato in due processi distinti per capi d'accusa ampiamente ritenuti politicamente motivati; che il secondo processo a carico di Mikhail Khodorkovsky è stato descritto iniquo dall'Istituto per i diritti umani dell'Associazione internazionale forense (IBAHRI); che Mikhail Khodorkovsky è stato dichiarato da Amnesty Internazional prigioniero di coscienza;

G. considérant le cas de Mikhaïl Khodorkovski, ancien PDG de la compagnie pétrolière Ioukos, qui est toujours en prison à l'heure actuelle après avoir été condamné, lors de deux procès séparés, en vertu de charges généralement considérées comme ayant une motivation politique; considérant que le second procès de M. Khodorkovsky a été décrit comme inéquitable par l'institut des droits de l'homme de l'Association internationale du barreau; considérant que M. Khodorkovski a été déclaré prisonnier d'opinion par Amnesty International;


14. sottolinea che nei sistemi monistici occorre operare una netta distinzione tra le funzioni del presidente del Consiglio di amministrazione e quelle dell'amministratore delegato; osserva tuttavia che la regola appena citata dovrebbe essere rapportata alle dimensioni e alle specificità della società;

14. souligne que, dans les structures unitaires, il convient d'assurer une séparation claire entre les fonctions du président du conseil d'administration et celles du président-directeur général; relève toutefois que cette règle devrait être proportionnée à la taille et aux particularités de l'entreprise;


il personale con responsabilità strategiche della partecipata è costituito da parti correlate dell’investitore (per esempio, l’amministratore delegato della partecipata e l’amministratore delegato dell’investitore sono la stessa persona);

les principaux dirigeants de l’entité faisant l'objet d'un investissement sont des parties liées à l’investisseur (par exemple, la même personne occupe le poste de directeur général de l’entité faisant l'objet d'un investissement et de l’investisseur);


| Legislazione sulle filiali delle società straniere 3)SE: L'amministratore delegato e almeno il 50 per cento dei membri del consiglio di amministrazione devono risiedere all'interno del SEE (Spazio economico europeo).SE: L'amministratore delegato di una filiale risiede nel SEE (Spazio economico europeo) [3].SE: I cittadini stranieri o svedesi non residenti in Svezia che intendono svolgere operazioni commerciali in questo paese nominano e registrano presso l'autorità locale un rappresentante residente responsabile di tali attività.SI: Lo stabilimento di filali di società straniere è subordinato all'iscrizione della casa madre in un regis ...[+++]

| Législation relative aux succursales de sociétés étrangères 3)SE: le directeur général et 50 % au moins des membres du conseil d'administration doivent résider dans l'EEE (Espace économique européen).SE: le directeur général d'une succursale doit résider dans l'EEE (Espace économique européen) [3].SE: les étrangers et les citoyens suédois ne résidant pas en Suède qui souhaitent y mener des activités commerciales doivent désigner et inscrire auprès des autorités locales un représentant résident qui sera responsable de ces activités.SI: pour pouvoir établir des succursales, les sociétés étrangères doivent être immatriculées au registre d ...[+++]


| Legislazione sulle succursali delle società straniere 3)SE: L'amministratore delegato e almeno il 50 % dei membri del consiglio di amministrazione devono risiedere nel SEE (Spazio economico europeo).SE: L'amministratore delegato di una succursale risiede nel SEE (Spazio economico europeo) [3].SE: I cittadini stranieri o svedesi non residenti in Svezia che intendono svolgere operazioni commerciali in questo paese nominano e registrano presso l'autorità locale un rappresentante residente responsabile di tali attività.SI: Lo stabilimento di succursali di società straniere è subordinato all'iscrizione della casa madre in un registro del tr ...[+++]

| Législation relative aux succursales de sociétés étrangères 3)SE: le directeur-gérant et 50 % au moins des membres du conseil d'administration doivent résider dans l'EEE (Espace économique européen).SE: le directeur-gérant d'une succursale doit résider dans l'EEE (Espace économique européen) [3].SE: les étrangers et les citoyens suédois qui ne résident pas en Suède et qui souhaitent exercer des activités commerciales en Suède doivent désigner et faire enregistrer auprès de l'autorité locale un représentant résident responsable de ces activités.SI: pour pouvoir établir des succursales, les sociétés étrangères doivent être immatriculées ...[+++]


W. Henss era azionista di maggioranza e amministratore delegato di Henss Rosenheim e anche amministratore delegato (ma non azionista) di Henss Berlin (20).

Henss était à la fois actionnaire majoritaire et directeur général de Henss Rosenheim et directeur général (mais pas actionnaire) de Henss Berlin (20).


w