Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annullamento d'un titolo di pegno
Annullamento giudiziale d'un titolo di pegno
Titolo
Titolo dato in garanzia
Titolo dato in pegno
Titolo di pegno
Titolo di pegno immobiliare
Titolo impegnato
Titolo ipotecario
Titolo pignorato
Titolo tenuto in pegno

Traduction de «Annullamento d'un titolo di pegno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
annullamento d'un titolo di pegno

cancellation d'un titre de gage


annullamento giudiziale d'un titolo di pegno | annullamento d'un titolo di pegno per opera del giudice

annulation judiciaire d'un titre de gage


titolo ipotecario | titolo di pegno immobiliare | titolo di pegno | titolo

titre hypothécaire | titre de gage immobilier | titre de gage | titre


titolo dato in garanzia | titolo dato in pegno | titolo impegnato | titolo pignorato | titolo tenuto in pegno

titre déposé en nantissement | titre donné en gage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(58)“passività garantita”: una passività per la quale il diritto del creditore al pagamento è garantito da un gravame sulle attività, un pegno o un’ipoteca, o da contratti di garanzia, comprese le passività derivanti da operazioni di vendita con patto di riacquisto ed altri contratti di garanzia con trasferimento del titolo di proprietà.

(58)«engagement garanti»: un engagement ou un élément de passif pour lequel le droit au paiement du créancier est garanti par un droit sur des actifs, un nantissement, un privilège ou un dispositif de constitution de sûretés, y compris les engagements ou passifs qui résultent d'opérations de pension et d'autres contrats de garantie avec transfert de propriété.


5. prende atto delle osservazioni della Corte dei conti relative all'alto tasso di annullamento per il titolo I (9,5%); sottolinea tuttavia il calo, di anno in anno, del tasso di annullamento nei titoli II e III, nonché la diminuzione generale del tasso di annullamento rispetto all'esercizio 2011.

5. prend acte des observations de la Cour des comptes sur le niveau élevé du taux d'annulation en ce qui concerne le titre I (9,5 %); souligne néanmoins le recul annuel du taux d'annulation en ce qui concerne les titres II et III, ainsi que celui du taux d'annulation général par rapport à l'exercice 2011.


6. rileva che il tasso di annullamento degli stanziamenti del Titolo I per l'esercizio 2012 è stato del 9,5%; riconosce che il tasso di annullamento è imputabile principalmente a procedure di assunzione congelate e ad un previsto aumento salariale che non era stato ancora erogato;

6. relève qu'en 2012, le taux d'annulation des crédits relevant du titre I a atteint 9,5 %; prend acte du fait que le taux d'annulation était principalement dû au gel des procédures de recrutement et au non-versement d'une augmentation prévue des traitements;


3. riscontra da quanto indicato dall'Agenzia che il livello dell'esecuzione del bilancio per l'esercizio 2011 è stato in generale migliore rispetto al 2010, in particolare l'annullamento degli stanziamenti C8 e la riduzione del riporto di stanziamenti C1 per il Titolo III «Spese di funzionamento»; rileva che il tasso di annullamento più elevato per il 2011 è stato in parte imputabile ad alcuni posti vacanti presso l'Agenzia e la nece ...[+++]

3. constate que, selon l'Agence, les niveaux d'exécution du budget pour l'exercice 2011 se sont révélés généralement meilleurs qu'en 2010, en particulier s'agissant de l'annulation de crédits C8 et de la réduction des reports de crédits C1 dans le cadre du titre III «Activités opérationnelles»; observe que le niveau élevé du taux d'annulation de crédits en 2011 peut trouver en partie une explication dans certaines vacances de postes au sein de l'Agence et dans la nécessité de ne pas s'engager dans une activité majeure (le projet OSHw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. riscontra da quanto indicato dall'Agenzia che il livello dell'esecuzione del bilancio per l'esercizio 2011 è stato in generale migliore rispetto al 2010, in particolare l'annullamento degli stanziamenti C8 e la riduzione del riporto di stanziamenti C1 per il Titolo III "Spese di funzionamento"; rileva che il tasso di annullamento più elevato per il 2011 è stato in parte imputabile ad alcuni posti vacanti presso l'Agenzia e la nece ...[+++]

3. constate que, selon l'Agence, les niveaux d'exécution du budget pour l'exercice 2011 se sont révélés généralement meilleurs qu'en 2010, en particulier s'agissant de l'annulation de crédits C8 et de la réduction des reports de crédits C1 dans le cadre du titre III "Activités opérationnelles"; observe que le niveau élevé du taux d'annulation de crédits en 2011 peut trouver en partie une explication dans certaines vacances de postes au sein de l'Agence et dans la nécessité de ne pas s'engager dans une activité majeure (le projet OSHw ...[+++]


Decisione: La sentenza del Tribunale della funzione pubblica dell’Unione europea (Prima Sezione) del 30 novembre 2009, De Nicola/BEI (F‑55/08), è annullata nella parte in cui respinge, in primo luogo, le conclusioni del sig. Carlo De Nicola volte all’annullamento della decisione del comitato per i ricorsi della Banca europea per gli investimenti (BEI), in secondo luogo, le sue conclusioni volte all’annullamento della decisione di non promuoverlo a titolo dell’anno 2006, nonché di tutti gli atti connessi, conseguenti e presupposti a ta ...[+++]

Décision : L’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (première chambre) du 30 novembre 2009, De Nicola/BEI (F‑55/08) est annulé, en ce qu’il rejette, premièrement, les conclusions de M. Carlo De Nicola tendant à l’annulation de la décision du comité de recours de la Banque européenne d’investissement (BEI), deuxièmement, ses conclusions tendant à l’annulation de la décision de refus de sa promotion au titre de l’année 2006, ainsi que de tous les actes connexes, consécutifs et préalables à cette décision, et, t ...[+++]


1. Per un periodo di dodici mesi a decorrere dalla data della dichiarazione per l’importazione definitiva, i beni personali importati in esenzione non possono costituire oggetto di prestito, pegno, locazione o cessione a titolo oneroso o gratuito senza preventiva comunicazione alle autorità competenti.

1. Jusqu’à l’expiration d’un délai de douze mois à compter de la date de la déclaration pour leur importation définitive, les biens personnels ne peuvent faire l’objet d’un prêt, d’une mise en gage, d’une location ou d’une cession à titre onéreux ou à titre gratuit sans que les autorités compétentes en aient été préalablement informées.


contratti di credito per la conclusione dei quali il consumatore è tenuto a depositare presso il creditore un bene a titolo di garanzia, purché la responsabilità del consumatore sia limitata esclusivamente al bene dato in pegno.

aux contrats de crédit pour la conclusion desquels il est demandé au consommateur de remettre un bien en la possession du prêteur pour sûreté de sa dette, la responsabilité du consommateur étant strictement limitée à ce bien donné en gage.


21. osserva che il tasso di utilizzo degli stanziamenti di impegno e di pagamento è inferiore all'80% e che tale situazione è dovuta al basso livello di esecuzione degli stanziamenti di impegno (69%) e di pagamento (32%) concernenti le spese operative; rileva inoltre che il tasso di annullamento degli stanziamenti dell'esercizio è elevato (tra il 7% e più del 30%, a seconda del titolo di spesa e della natura degli stanziamenti) e ...[+++]

21. constate que le taux d'utilisation des crédits d'engagement et de paiement est inférieur à 80 % et que cette situation est due au faible niveau d'exécution des crédits d'engagement (69 %) et de paiement (32 %) des dépenses opérationnelles; relève, en outre, que le taux d'annulation des crédits de l'exercice est élevé (entre 7 % et plus de 30 % selon le titre de dépenses et la nature des crédits) et que les taux d'annulation pour les crédits reportés de l'exercice antérieur sont aussi élevés; invite l'Agence, dans ce cadre, à amé ...[+++]


b) il diritto esclusivo di recuperare il credito, in particolare in seguito alla costituzione di un pegno o alla cessione di tale credito a titolo di garanzia.

b) le droit exclusif de recouvrer une créance, notamment en vertu de la mise en gage ou de la cession de cette créance à titre de garantie.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Annullamento d'un titolo di pegno ->

Date index: 2022-07-05
w