Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla vendita di apparecchi acustici
Addetto alla vendita di apparecchi acustici
Apparecchi d'illuminazione
Apparecchi da intrattenimento
Apparecchi per il gioco automatico
Apparecchi per il gioco d'azzardo
CELMA
Fabbra di apparecchi
Fabbra di impianti e apparecchi
Fabbro di apparecchi
Fabbro di impianti e apparecchi
Filamento
Gioco automatico
Illuminazione
Illuminazione ausiliaria di emergenza
Illuminazione di emergenza
Illuminazione di riserva
Impianto d'illuminazione
Lampada ad incandescenza
Lampada alogena
Lampada elettrica
Lampada fluorescente
Lampadina
Luco di emergenza
Macchina mangiasoldi
Materiale d'illuminazione
Negoziante specializzato in protesi acustiche
Slot machine
Tubo al neon
Tubo elettrico
Tubo fluorescente

Traduction de «Apparecchi d'illuminazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiale d'illuminazione [ apparecchi d'illuminazione | filamento | lampada ad incandescenza | lampada alogena | lampada elettrica | lampada fluorescente | lampadina | tubo al neon | tubo elettrico | tubo fluorescente ]

matériel d'éclairage [ ampoule | appareil d'éclairage | lampe à incandescence | lampe électrique | lampe halogène | tube à néon | tube électrique | tube fluorescent ]


fabbricazione di lampadine ed impianti ed apparecchi d'illuminazione

fabrication de lampes et de matériel d'éclairage


Associazione europea dei costruttori di apparecchi per illuminazione | CELMA [Abbr.]

association européenne des fabricants de ballasts | CELMA [Abbr.]


importatore-esportatore di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento | importatrice-esportatrice di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento | responsabile import-export di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento | specialista import-export di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento

spécialiste en import-export de quincaillerie et fournitures pour plomberie et chauffage


pianificatore della distribuzione di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento | pianificatrice della distribuzione di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento | responsabile della catena di fornitura di ferramenta, di apparecchi e accessori per impianti idraulici e di riscaldamento | responsabile della distribuzione di ferramenta, di apparecchi e accessori per imp ...[+++]

responsable de la logistique distribution d'articles de quincaillerie, fournitures pour plomberie et chauffage


addetta alla vendita di apparecchi acustici | negoziante specializzato in protesi acustiche | addetto alla vendita di apparecchi acustici | addetto alla vendita di apparecchi acustici/addetta alla vendita di apparecchi acustici

vendeur d'appareils auditifs | vendeur d'appareils auditifs/vendeuse d'appareils auditifs | vendeuse d'appareils auditifs


fabbro di impianti e apparecchi | fabbra di impianti e apparecchi | fabbro di apparecchi | fabbra di apparecchi

serrurier-appareilleur | serrurière-appareilleuse


gioco automatico [ apparecchi da intrattenimento | apparecchi per il gioco automatico | apparecchi per il gioco d'azzardo | macchina mangiasoldi | slot machine ]

jeu automatique [ jeu électrique | machine à sous ]


illuminazione ausiliaria di emergenza | illuminazione di emergenza | illuminazione di riserva | luco di emergenza

eclairage de secours | éclairage de sécurité | eclairage de sureté | lampe de sécurité | luminaire de sécuri


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il richiedente presenta all'organismo competente relazioni scritte che indicano il quantitativo totale di lampade e di apparecchi di illuminazione idonei al risparmio energetico, le ore di funzionamento e il quantitativo di lampade e di apparecchi di illuminazione a risparmio energetico con lampade e apparecchi di illuminazione efficienti sotto il profilo energetico almeno di classe A ai sensi dell'allegato VI del regolamento delegato (UE) n. 874/2012.

Le demandeur doit fournir à l'organisme compétent des rapports écrits indiquant le nombre total de lampes et de luminaires autorisant l'utilisation de techniques d'éclairage économiques, le nombre d'heures de fonctionnement et le nombre de lampes et de luminaires économiques appartenant au minimum à la classe A, telle que déterminée conformément aux dispositions de l'annexe VI du règlement délégué (UE) no 874/2012.


Le relazioni comprendono inoltre la spiegazione dell'impossibilità di sostituire lampade e apparecchi di illuminazione le cui caratteristiche fisiche non consentono l'uso di lampade e di apparecchi di illuminazione a basso consumo.

Les rapports doivent également inclure une explication justifiant l'impossibilité de remplacer les lampes et luminaires lorsque leurs caractéristiques physiques ne permettent pas l'utilisation de lampes et de luminaires économiques.


Consumo di energia per altri usi (apparecchi, illuminazione esterna, sistemi ausiliari ecc.)

Consommation d’énergie à d’autres fins (appareils, éclairage extérieur, systèmes auxiliaires, etc.)


"progettazione dell'illuminazione": un sistema o un disegno che illustra nel dettaglio la configurazione e la distribuzione degli apparecchi per l'illuminazione, comprese le relative attrezzature di controllo.

"plan d'éclairage": un schéma ou un dessin détaillant la configuration et la disposition de luminaires, y compris les appareils de contrôle qui y sont liés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– misure di esecuzione cominciando dai prodotti che siano stati identificati dal programma europeo per il cambiamento climatico (ECCP) in quanto presentano un potenziale elevato per una riduzione efficiente in termini di costi delle emissioni di gas ad effetto serra, quali impianti di riscaldamento e di produzione di acqua calda, sistemi a motore elettrico, illuminazione domestica e nel settore terziario, apparecchi domestici, apparecchi per ufficio nel settore domestico e terziario, elettronica di consumo, sistemi commerciali di risc ...[+++]

– des mesures d’exécution en commençant par les produits qui, selon le PECC, ont un potentiel important de réduction des émissions de gaz à effet de serre en termes de rapport coût/efficacité, tels que les équipements de chauffage et de production d’eau chaude, les systèmes à moteur électrique, l’éclairage dans les secteurs résidentiel et tertiaire, les appareils domestiques, l’équipement de bureau dans les secteurs résidentiel et tertiaire, l’électronique grand public et les systèmes de CVC (chauffage, ventilation et climatisation),


– misure di esecuzione cominciando dai prodotti o dai gruppi di prodotti che siano stati identificati dal programma europeo per il cambiamento climatico (ECCP) in quanto presentano un potenziale elevato per una riduzione efficiente in termini di costi delle emissioni di gas ad effetto serra, quali impianti di riscaldamento e di produzione di acqua calda, sistemi a motore elettrico, illuminazione domestica e nel settore terziario, apparecchi domestici, apparecchi per ufficio nel settore domestico e terziario, elettronica di consumo, si ...[+++]

– des mesures d’exécution en commençant par les produits ou groupes de produits qui, selon le PECC, ont un potentiel important de réduction des émissions de gaz à effet de serre en termes de rapport coût/efficacité, tels que les équipements de chauffage et de production d’eau chaude, les systèmes à moteur électrique, l’éclairage dans les secteurs résidentiel et tertiaire, les appareils domestiques, l’équipement de bureau dans les secteurs résidentiel et tertiaire, l’électronique grand public et les systèmes de CVC (chauffage, ventilation et climatisation),


I prodotti per i quali era stata richiesta la registrazione rientrano nelle classi 9 e 11 dell’Accordo di Nizza 15 giugno 1957, relativo alla classificazione internazionale dei prodotti e dei servizi per la registrazione dei marchi, come rivisto e modificato, e corrispondono alla seguente descrizione: «Accessori per apparecchi di illuminazione, in particolare per lampeggiamento (torce)» e «Apparecchi di illuminazione, in particolare per lampeggiamento (torce), compresi parti ed accessori per i suddetti articoli».

Les produits pour lesquels l’enregistrement a été demandé relèvent des classes 9 et 11 au sens de l’arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l’enregistrement des marques, du 15 juin 1957, tel que révisé et modifié, et correspondent à la description suivante: «Accessoires pour appareils d’éclairage, notamment lampes de poche» et «Appareils d’éclairage, notamment lampes de poche, y compris pièces détachées et accessoires pour les produits précités».


2. Il fabbricante degli alimentatori, il suo mandatario stabilito nella Comunità o il responsabile dell'immissione sul mercato di tali dispositivi, come singoli componenti o integrati in apparecchi di illuminazione, provvedono affinché ciascun alimentatore, immesso sul mercato come singolo componente o integrato in apparecchi di illuminazione, sia conforme ai requisiti di cui al paragrafo 1.

2. Le fabricant d'un ballast, son mandataire établi dans la Communauté ou la personne responsable de la mise sur le marché du ballast en question, soit comme composant individuel soit comme composant incorporé dans des luminaires, est tenu de veiller à ce que chaque ballast mis sur le marché, comme composant individuel ou comme composant incorporé dans des luminaires, soit conforme aux exigences énoncées au paragraphe 1.


Se il reattore è destinato all'esportazione dalla Comunità come componente singola o all'interno di un apparecchio per illuminazione, ciò deve essere chiaramente indicato dal fabbricante, dal suo mandatario autorizzato stabilito nella comunità o dal responsabile della commercializzazione dei reattori, come componenti separati o incorporati in apparecchi per illuminazione nel mercato comunitario nei documenti, nelle avvertenze o nelle istruzioni prescritte dalle direttive stesse e che accompagnano il reattore in questione, come compone ...[+++]

Lorsque des ballasts sont destinés à être exportés hors de la Communauté soit comme pièces individuelles soit comme composants de luminaires, le fabricant, son mandataire autorisé établi dans la Communauté ou la personne responsable de la mise sur le marché communautaire desdits ballasts comme pièces individuelles ou comme composants de luminaires doit l'indiquer clairement dans les documents, notices ou instructions accompagnant les ballasts comme pièces individuelles ou comme composants de luminaires .


Il fabbricante dei reattori di cui alla presente direttiva, il suo mandatario stabilito nella comunità o il responsabile della commercializzazione di tali dispositivi, come componenti separati o incorporati in apparecchi per illuminazione, provvedono affinché ciascun reattore immesso sul mercato come componente separato o incorporato in apparecchi per illuminazione, sia conforme al requisito di cui al paragrafo 1.

Le fabricant d'un ballast couvert par la présente directive, son mandataire établi dans la Communauté ou la personne responsible de la mise sur le marché communautaire du ballast en question, que ce soit comme pièce individuelle ou comme composant de luminaire, est tenu de veiller à ce que chaque ballast mis sur le marché, soit comme pièce individuelle soit comme composant de luminaire, soit conforme à l'exigence visée au paragraphe 1.


w