J. consid
erando che l'elenco degli oggetti e delle attrezzature di cui è vietato il commercio ai sensi del regolamento (CE) n. 1236/2005 non include talune attrezzature di polizia e di sicurezza, attualmente oggetto di commercio internazionale, che sono praticamente utilizzabili solo per la tortura o altri maltrattamenti, tra cui manganelli chiodati, dispositivi per la contenzione fissati alle pareti o al pavimento, taluni dispositivi per l
a contenzione degli arti inferiori, manette serradita, serrapollici, viti s
...[+++]chiacciapollici e strumenti di contenzione da indossare che producono stordimento tramite scariche elettriche diversi dalle "cinture stordenti",
J. considérant que la liste des biens dont le commerce est interdit par le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil n'inclut pas certains équipements de police et de sécurité, qui font actuellement l'objet d'un commerce international, et qui n'ont aucun autre usage pratique que celui de la torture, y compris les bâtons à pointe, certaines chaînes fixées aux murs ou aux sols, certaines chaînes pour les jambes, les menottes à doigts, les menottes à pouces, les poucettes et les instruments corporels de contrainte à décharge électrique autres que les ceintures à choc électrique,