Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicabilità agli scambi con i paesi terzi
Regime degli scambi con i paesi terzi

Traduction de «Applicabilità agli scambi con i paesi terzi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
applicabilità agli scambi con i paesi terzi

applicabilité aux échanges avec les pays tiers


regime degli scambi con i paesi terzi

régime des échanges avec les pays tiers


Comitato ristretto per le consultazioni relative agli accordi commerciali con paesi terzi

Comité restreint pour les consultations relatives aux accords commerciaux avec des pays tiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0555 - EN - Regolamento (CE) n. 555/2008 della Commissione, del 27 giugno 2008 , recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 479/2008 del Consiglio relativo all’organizzazione comune del mercato vitivinicolo, in ordine ai programmi di sostegno, agli scambi con i paesi terzi, al poten ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0555 - EN - Règlement (CE) n o 555/2008 de la Commission du 27 juin 2008 fixant les modalités d’application du règlement (CE) n o 479/2008 du Conseil portant organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne les programmes d’aide, les échanges avec les pays tiers, le potentiel de production et les contrôles dans le secteur vitivinicole - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION // du 27 juin 2008 - bis - ter


Per garantire l’utilizzazione pratica dello schedario viticolo è opportuno che le informazioni necessarie per lo schedario siano coerenti con le informazioni richieste nell’ambito del titolo IV, «Potenziale produttivo», del regolamento (CE) n. 555/2008 della Commissione , che ha stabilito le modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 479/2008 in ordine ai programmi di sostegno, agli scambi con i paesi terzi, al potenziale prod ...[+++]

Afin d'assurer une utilisation pratique du casier viticole, il convient que les informations requises dans ce casier soient en adéquation avec les informations requises dans le cadre du titre IV, potentiel de production, du règlement (CE) no 555/2008 de la Commission , qui a fixé les modalités d'application du règlement (CE) no 479/2008 en ce qui concerne les programmes d'aide, les échanges avec les pays tiers, le potentiel de production et les contrôles dans le secteur vitivinicole.


Regolamento (CE) n. 555/2008 della Commissione, del 27 giugno 2008 , recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 479/2008 del Consiglio relativo all’organizzazione comune del mercato vitivinicolo, in ordine ai programmi di sostegno, agli scambi con i paesi terzi, al potenziale produttivo e ai controlli nel settore v ...[+++]

Règlement (CE) n o 555/2008 de la Commission du 27 juin 2008 fixant les modalités d’application du règlement (CE) n o 479/2008 du Conseil portant organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne les programmes d’aide, les échanges avec les pays tiers, le potentiel de production et les contrôles dans le secteur vitivinicole


Per tener conto delle modifiche del regime vitivinicolo introdotte dal regolamento (CE) n. 479/2008 e dell’esperienza maturata è necessario modificare le modalità di applicazione in ordine ai meccanismi di mercato, agli scambi con i paesi terzi, al potenziale produttivo e ai controlli nel settore vitivinicolo.

En ce qui concerne les mécanismes de marché, les échanges avec les pays tiers, le potentiel de production et les contrôles dans le secteur vitivinicole, ces modalités d’application doivent être modifiées à la suite des changements introduits par le règlement (CE) no 479/2008 dans le régime vitivinicole et à la lumière de l’expérience acquise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. deplora che gli appalti pubblici dei nostri principali partner non siano altrettanto aperti di quelli dell'Unione; sostiene con forza i lavori della Commissione miranti a rivedere la legislazione UE in materia di appalti pubblici, in particolare l'introduzione delle misure necessarie per assicurare un accesso equo sia delle imprese dell'UE agli appalti pubblici nei paesi terzi che delle imprese dei paesi terzi agli appalti pubblici dell'Unione sulla base del principio di reciprocità, e a rafforzare la posizione dell'Unione nel ne ...[+++]

12. déplore que les marchés publics de nos principaux partenaires ne soient pas aussi ouverts que ceux de l'Union européenne; soutient vivement les travaux de la Commission visant à réviser la législation européenne en matière de marchés publics, et notamment l'application des mesures nécessaires pour assurer un accès équitable des entreprises de l'Union aux marchés publics des États tiers, d'une part, et des entreprises des États tiers aux marchés publics de l'Union européenne, d'autre part, sur la base du principe de réciprocité, et à renforcer la position de l'Union lorsqu'elle négocie l'accès des entreprises européennes aux marchés pu ...[+++]


I futuri accordi dovrebbero rispettare le norme relative agli scambi con i paesi terzi.

Il convient que les futurs accords respectent les règles relatives aux échanges avec des États tiers.


28. sottolinea che un mercato interno ben funzionante ed un'economia di mercato sociale ben equilibrata siano il maggiore vantaggio competitivo per l'Europa; per gli investitori dei paesi terzi il mercato interno offre vantaggi quali la parità di condizioni e la libera circolazione; tuttavia l'ingresso nel mercato interno dovrebbe essere accompagnato da un'analoga apertura agli investitori dell'UE da parte dei paesi terzi con economie sviluppate ed emergenti; il mercato interno costituisce ...[+++]

28. souligne qu'un marché intérieur efficace et une économie sociale de marché équilibrée constituent le plus fort élément de compétitivité pour l'Europe. Pour les investisseurs de pays tiers, le marché intérieur offre des avantages tels que des conditions équitables et la libre circulation. Toutefois, l'entrée dans le marché intérieur devrait s'accompagner d'une ouverture analogue des pays tiers aux économies développées et émergentes à l'égard des investisseurs de l'UE. Le marché intérieur est le facteur clé favorisant les investissements étrangers et l'accroissement des échanges avec les pays tiers; il nous appartient en outre de cré ...[+++]


Tuttavia, un’Europa basata sulla conoscenza si farà solo attraverso gli scambi, in particolare gli scambi con i paesi terzi.

Néanmoins, l’Europe de la connaissance ne se fera que par des échanges, notamment des échanges avec les pays tiers.


K. considerando che il modo migliore per ottenere la sicurezza alimentare a lungo termine - che è d'importanza primaria per i PMS, che hanno bisogno di proteggere le rispettive economie nazionali per rafforzare la propria agricoltura - è di attuare una politica su base ampia per la crescita e lo sviluppo sostenibili e la riduzione della povertà, e che l'eliminazione delle barriere agli scambi con i paesi più poveri costituisce una componente essenziale di questa politica,

K. considérant que le meilleur moyen d'assurer une sécurité alimentaire durable – d'une importance primordiale pour les PMA, lesquels ont besoin de protéger leur économie nationale afin de renforcer leur secteur agricole – est de pratiquer une politique largement axée sur la croissance et le développement durables ainsi que sur la réduction de la pauvreté, et que l'une des principales composantes d'une telle politique doit être l'élimination des entraves aux échanges avec les pays les plus pauvres,


Per facilitare gli scambi con i paesi terzi è importante promuovere la creazione di corsi comuni che consentiranno scambi più facili e quindi più numerosi tra i paesi beneficiari e i paesi terzi.

Pour faciliter les échanges avec les pays tiers, il est important de promouvoir la création de cursus communs qui permettront des échanges plus faciles et donc plus nombreux entre les pays éligibles et avec les pays tiers.




D'autres ont cherché : Applicabilità agli scambi con i paesi terzi     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Applicabilità agli scambi con i paesi terzi' ->

Date index: 2023-08-16
w