Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprendimento basato sul lavoro
Apprendimento sul lavoro

Traduction de «Apprendimento basato sul lavoro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apprendimento basato sul lavoro | apprendimento sul lavoro

formation par le travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È altresì importante evidenziare le sinergie tra apprendimento formale, non formale e informale e i vantaggi del lavorare a tutti i livelli in modo coerente, ad esempio attraverso l'apprendimento intergenerazionale, l'apprendimento tra pari, l'apprendimento in ambito familiare, l'apprendimento basato sul lavoro, l'apprendimento on-line e nei musei, l'apprendimento attraverso le arti e lo sport e quello legato alle attività all'aria aperta.

Il importe également de mettre en exergue les synergies entre enseignement formel, non formel et informel et les avantages d'un travail cohérent à tous les niveaux, par exemple par l'apprentissage intergénérationnel, l'apprentissage par les pairs, l'éducation familiale, la formation professionnelle, la formation par les arts ou les sports, l'enseignement hors établissement.


33. invita la Commissione a sostenere i partenariati tra gli istituti di istruzione e le imprese, mediante il ricorso al Fondo europeo per gli investimenti strategici e, in particolare, al Fondo sociale europeo, allo scopo di incoraggiare l'apprendimento basato sul lavoro nelle imprese e incentivare le competenze imprenditoriali a livello nazionale e locale;

33. invite la Commission à soutenir les partenariats entre établissements scolaires et entreprises en utilisant le Fonds européen pour les investissements stratégiques et, en particulier, le Fonds social européen, pour encourager l'apprentissage par le travail dans les entreprises et stimuler les compétences entrepreneuriales aux niveaux national et local;


39. chiede di dare nuovo impulso al riconoscimento dell'istruzione informale con un certificato di idoneità e all'assegnazione di un certificato di alto livello dell'apprendimento basato sul lavoro in relazione alla formazione professionale, in quanto ciò aiuterà le ragazze e le donne a trovare posti di lavoro migliori e a integrarsi o a fare ritorno nel mercato del lavoro assicurando, al contempo, che le donne ricevano lo stesso trattamento degli uomini in termini di dignità e competenza;

39. appelle à encourager de nouveau la reconnaissance de l'éducation informelle via un certificat de compétence, et à fournir un certificat répondant à des normes élevées pour l'apprentissage sur le lieu de travail en ce qui concerne la formation professionnelle, puisque cela permettra aux filles et aux femmes de trouver de meilleurs emplois et d'intégrer ou de réintégrer le marché du travail, tout en veillant à ce qu'elles soient traitées de la même manière que les hommes en termes de dignité et de compétence;


Agevolare e stimolare la partecipazione degli imprenditori al processo di apprendimento, sfruttando anche l’esperienza acquisita dopo la laurea, ad esempio invitandoli presso istituti di istruzione e formazione per discutere delle loro esperienze con studenti, insegnanti e formatori o fornendo opportunità di apprendimento basato sul lavoro, tirocini e apprendistati.

Faciliter et encourager la participation des entrepreneurs au processus d’éducation et de formation, et tirer également parti de l’expérience des anciens diplômés, par exemple en les invitant à venir dans les établissements d’enseignement et de formation pour partager leur expérience avec les étudiants, les enseignants et les formateurs ou en proposant des possibilités de formation en milieu professionnel, de stages ou d’apprentissage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. sottolinea che i Fondi strutturali e di investimento europei offrono sostegno alle autorità e alle parti interessate a livello locale, nazionale e regionale al fine di promuovere, tra l'altro, l'apprendimento basato sul lavoro, la ricerca, lo sviluppo e l'innovazione e migliorare la competitività delle microimprese (in particolare le imprese individuali) e delle PMI mediante la cooperazione con il mondo della scienza e della ricerca, contribuendo pertanto ad affrontare le attuali sfide economiche e sociali, in particolare l'elevato tasso di disoccupazione;

5. observe que les Fonds structurels et d'investissement européens apportent un soutien aux autorités et aux parties prenantes à l'échelle locale, régionale et nationale en vue de stimuler, notamment, la formation par le travail, la recherche, le développement et l'innovation, ainsi qu'en vue d'améliorer la compétitivité des micro-entreprises (en particulier des entreprises unipersonnelles) et des PME grâce à une coopération avec des institutions scientifiques et de recherche, et aident ainsi ces acteurs à surmonter les difficultés économiques et sociales actuelles, notamment le taux de chômage élevé;


10. ritiene opportuna un'azione congiunta da parte della Commissione, degli Stati membri, dell'industria e dei sindacati diretta a trattenere e ad attrarre nel settore siderurgico lavoratori qualificati e scienziati e manager di talento altamente specializzati, nonché giovani talenti tramite programmi di apprendistato, garantendo così una forza lavoro dinamica e innovativa; ricorda il ruolo delle università regionali e degli istituti di ricerca industriale, la cui eccellenza contribuisce in ampia misura a creare le condizioni regionali indispensabili per un'industria siderurgica competitiva; esorta la Commissione e gli Stati membri a intraprendere azioni immediate per evitare la perdita di competenze e contenere al massimo la perdita di p ...[+++]

10. estime que la Commission, les États membres, le secteur et les syndicats devraient agir ensemble pour attirer et garder dans le secteur sidérurgique les travailleurs qualifiés, les scientifiques et les dirigeants talentueux et hautement qualifiés, ainsi que les jeunes talents, par l'intermédiaire de programmes d'apprentissage, et se doter ainsi d'une main-d'œuvre dynamique et qui fait preuve d'innovation; rappelle le rôle des universités régionales et des instituts de recherche industrielle dont l'excellence est essentielle s'agissant de créer des conditions régionales permettant l'émergence d'une industrie sidérurgique compétitive; ...[+++]


Nonostante la speciale attenzione dedicata dalla politica all'istruzione e alla formazione professionale, le sfide sono ancora impegnative: aumentare la capacità di attrazione e la rilevanza sul mercato del lavoro dell'istruzione e della formazione professionale, inserire maggiormente in esse l'apprendimento basato sul lavoro, sviluppare migliori orientamenti sull'istruzione e sulle opportunità di carriera, promuovere lo sviluppo professionale di insegnanti e formatori e migliorare il riconoscimento e la trasparenza dei risultati dell'apprendimento tramite l'istruzione e la formazione professionale tra paesi e tra percorsi educativi diff ...[+++]

Bien que l'EFP soit au cœur des priorités politiques, les défis à relever restent de taille: rendre l'EFP plus attractif, développer l'apprentissage sur le lieu de travail, accroître l'adéquation de la formation avec le marché de l'emploi, renforcer l'orientation et la construction des carrières, mettre en œuvre des programmes professionnels de développement des professeurs et des formateurs et améliorer la reconnaissance et la transparence des acquis de l'apprentissage dans l'EFP entre les pays et entre les différentes filières.


- fornire alla forza lavoro competenze professionali di elevata qualità e pertinenti ai fini dei fabbisogni del mercato del lavoro ricorrendo maggiormente a forme diversificate di apprendimento basato sul lavoro;

- fournir une main-d’œuvre dotée de compétences professionnelles de grande qualité adaptées au marché du travail en augmentant le recours à différentes formes d’apprentissage par le travail;


Un altro aspetto positivo è il fatto di dedicare nuovamente attenzione all'apprendistato, alla cooperazione tra le scuole e le imprese e all'apprendimento basato sul lavoro.

Le renouveau de l'apprentissage, de la collaboration entre les écoles et les entreprises et de la formation sur le tas est également un facteur positif.


La formazione continua dovrebbe abbracciare tutti i tipi di apprendimento, compresi la formazione interna e l'apprendimento basato sul lavoro, e dovrebbe essere accessibile in ugual misura a uomini e donne;

La formation continue devrait englober tous les types d'apprentissage, y compris la formation interne et la formation en milieu de travail, et être également accessible aux femmes comme aux hommes;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Apprendimento basato sul lavoro' ->

Date index: 2023-09-25
w