Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi dell'importanza delle prove
Approccio basato sul flusso
Approccio basato sul peso delle prove
Approccio basato sul rischio
Peso dell'evidenza

Traduction de «Approccio basato sul flusso » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approccio basato sul flusso

approche fondée sur les flux


approccio per la gestione dei rischi di riciclaggio di denaro basato sul rischio | approccio basato sul rischio

approche pour la gestion des risques de blanchiment de capitaux fondée sur le risque | approche fondée sur le risque


analisi dell'importanza delle prove | approccio basato sul peso delle prove | peso dell'evidenza

analyse de la valeur probante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. I TSO possono richiedere congiuntamente alle competenti autorità di regolamentazione di applicare l'approccio basato sul calcolo coordinato della capacità netta di trasmissione in regioni e confini delle zone di offerta diversi da quelli citati nei paragrafi da 2 a 4, se sono in grado di dimostrare che l'applicazione dell'approccio basato sul flusso non sarebbe più efficiente rispetto all'approccio basato sul calcolo coordinato della capacità netta di trasmissione ipotizzando lo stesso livello di sicurezza operativa nella regione interessata.

7. Les GRT peuvent demander conjointement aux autorités de régulation compétentes d'appliquer l'approche NTC coordonnée dans les régions et aux frontières de zones de dépôt des offres autres que celles visées aux paragraphes 2 à 4, si les GRT concernés sont en mesure de démontrer que l'application de la méthodologie pour le calcul de la capacité fondée sur les flux ne serait pas pour le moment plus efficiente que l'approche NTC coordonnée à niveau égal de sécurité d'exploitation dans la région concernée.


5. Nel momento in cui due o più regioni di calcolo della capacità limitrofe della stessa area sincrona attuano una metodologia di calcolo della capacità utilizzando l'approccio basato sul flusso per l'orizzonte temporale del mercato del giorno prima o infragiornaliero, esse sono considerate un'unica regione a tal fine ed entro sei mesi i relativi TSO presentano una proposta intesa ad applicare una metodologia comune di calcolo della capacità che utilizza l'approccio basato sul flusso per l'orizzonte temporale del mercato del giorno prima o infragiornaliero.

5. Dès lors qu'au moins deux régions adjacentes pour le calcul de la capacité à l'intérieur de la même zone synchrone mettent en œuvre une méthodologie de calcul de la capacité selon l'approche fondée sur les flux pour l'échéance journalière et infrajournalière, elles sont considérées comme une seule région à cet effet, et les GRT de cette région soumettent dans les six mois une proposition visant à appliquer une méthodologie commune de calcul de la capacité selon une approche fondée sur les flux ...[+++]


Esistono due approcci ammissibili ai fini del calcolo della capacità interzonale: l'approccio basato sul flusso oppure l'approccio basato sul calcolo coordinato della capacità netta di trasmissione.

Il existe deux approches admissibles pour calculer les capacités d'échange entre zones: l'approche fondée sur les flux ou l'approche NTC (fondée sur la capacité de transport nette) coordonnée.


L'approccio basato sul calcolo coordinato della capacità netta di trasmissione dovrebbe essere applicato solo nelle regioni in cui la capacità interzonale è meno interdipendente e ove sia possibile dimostrare che l'approccio basato sul flusso non apporterebbe un valore aggiunto.

L'approche NTC coordonnée ne devrait être appliquée que dans les régions où la capacité d'échange entre zones est moins interdépendante et pour lesquelles il peut être démontré que l'approche fondée sur les flux n'apporterait pas de valeur ajoutée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entro il 31 dicembre 2020 tutte le regioni si avvalgono di una metodologia armonizzata di calcolo della capacità relativa, in particolare, all'approccio basato sul flusso e all'approccio basato sul calcolo coordinato della capacità netta di trasmissione.

Pour le 31 décembre 2020, toutes les régions utilisent une méthodologie harmonisée portant en particulier sur le calcul de la capacité dans le cas de l'approche fondée sur les flux et dans le cas de l'approche NTC coordonnée.


Approccio basato sul rischio: anziché imporre pesanti obblighi applicabili indistintamente, le norme adatteranno gli obblighi ai corrispondenti rischi.

Une approche fondée sur les risques: plutôt qu'une approche uniforme inadaptée aux situations particulières, la nouvelle réglementation prévoit des règles sur mesure en fonction des risques.


La Commissione cercherà anche il modo per ridurre l'onere e i costi legati ai controlli di sicurezza grazie all'uso di nuove tecnologie e di un approccio basato sul rischio.

La Commission s’efforcera également de trouver des moyens d’alléger la lourdeur des contrôles de sûreté et leurs coûts, notamment en recourant à de nouvelles technologies et à une approche fondée sur les risques.


Il cosiddetto "accoppiamento di mercato" (associare la vendita di energia elettrica alla capacità di interconnessione, anziché separarle) in vaste zone d'Europa e il calcolo della capacità "basato sul flusso" (tenere maggiormente conto dell'effettivo flusso fisico di energia elettrica nella rete europea altamente interconnessa) hanno generato significativi aumenti di capacità di rete disponibile.

Ce que l’on appelle le «couplage des marchés» (associer vente d’électricité et capacité d’interconnexion, au lieu de les séparer) dans de vastes zones d'Europe et le calcul de la capacité «fondée sur les flux» (meilleure prise en compte des flux d’électricité physiques réels dans le réseau de transport européen fortement interconnecté) ont entraîné un accroissement sensible des capacités de réseau disponibles.


effettuare una valutazione e visite di monitoraggio, applicando un approccio basato sul rischio, nei paesi che beneficiano del trattamento preferenziale, in particolare per quel che riguarda le norme di origine e le disposizioni sul cumulo;

procéder à des évaluations et réaliser des visites de contrôle, fondées sur une analyse des risques, dans les pays bénéficiant d'un traitement préférentiel, notamment en ce qui concerne les règles d'origine et de cumul;


definisce gli obiettivi e i principi della produzione biologica, tenendo conto delle condizioni locali e degli stadi di sviluppo; assicura che gli obiettivi e i principi si applichino ugualmente a tutte le fasi della produzione biologica animale, vegetale, di acquacoltura e di mangimi, nonché alla produzione di alimenti biologici trasformati; chiarifica la disciplina in materia di OGM, con particolare riguardo all’applicazione delle soglie generali di OGM, al divieto di etichettare biologico un prodotto contenente OGM e alla possibilità di adottare soglie specifiche per le sementi; rende obbligatorio l’uso o del logo UE o, in alternativa, della dicitura “UE-BIOLOGICO”, con conseguenti vincoli alle indicazioni che possono figurare in etic ...[+++]

fixera les objectifs et les principes applicables à l’agriculture biologique en tenant compte des conditions locales et du développement de ce type d’agriculture; permettra une application uniforme des objectifs et des principes à tous les stades de la production biologique dans les secteurs de la production animale et végétale, de l’aquaculture et de l’alimentation animale ainsi que dans le secteur de la production de denrées alimentaires biologiques; clarifiera les règles applicables aux OGM, notamment en spécifient les seuils généraux à appliquer en la matière, en précisant que les produits contenant des OGM ne peuvent pas être étiq ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Approccio basato sul flusso' ->

Date index: 2022-03-05
w