Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approccio basato sull'integrazione di genere
Approccio di genere
Approccio integrato dell'uguaglianza
Approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna
Approccio integrato della parità
Approccio integrato della parità tra donna e uomo
GM
Gender mainstreaming
Pari trattamento linguistico di uomo e donna
Parità di trattamento
Parità di trattamento tra donna e uomo
Parità linguistica tra donna e uomo
Parità tra donna e uomo nella lingua

Traduction de «Approccio integrato della parità tra donna e uomo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna | approccio integrato dell'uguaglianza | approccio basato sull'integrazione di genere | approccio di genere | approccio integrato della parità tra donna e uomo | approccio integrato della parità | gender mainstreaming [ GM ]

paritarisme | approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes | approche intégrée de l'égalité | gender mainstreaming


parità linguistica tra donna e uomo | parità tra donna e uomo nella lingua | pari trattamento linguistico di uomo e donna

égalité linguistique entre femmes et hommes (1) | parité linguistique entre femmes et hommes (2)


parità di trattamento tra donna e uomo | parità di trattamento

égalité de traitement entre femmes et hommes | égalité des sexes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tra gli elementi chiave figurano l'occupazione e la dimensione sociale della globalizzazione tramite la promozione delle norme fondamentali del lavoro, un approccio integrato allo sviluppo sostenibile, la promozione della parità tra donne e uomini nella cooperazione allo sviluppo e la promozione della salute e dell'istruzione qu ...[+++]

Les éléments clés comprennent les dimensions sociale et de l'emploi de la mondialisation au travers de la promotion de normes fondamentales du travail, une approche intégrée du développement durable ainsi que la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes dans la coopération au développement et la promotion de la santé et de l'éducation en tant que facteurs clés de la lutte contre la pauvreté.


- Per quanto attiene alle pari opportunità, le politiche sono diventate più ambiziose nel 2001 (piano di azione nazionale per la parità uomo-donna 2001-2006, commissione interministeriale per la promozione della parità uomo-donna) e sono stati fissati obiettivi in materia di divario tra i sessi.

- Dans le domaine de l'égalité des chances, les politiques adoptées en 2001 témoignent d'une plus grande ambition (Plan d'action national pour l'égalité 2001-2006, Commission interministérielle pour la promotion de l'égalité) et des objectifs ont été définis en matière de disparités entre les sexes.


Il programma [12] è uno degli strumenti necessari per l'attuazione della strategia quadro della Comunità sulla parità tra uomo e donna.

Ce programme [12] est l'un des instruments nécessaires à la mise en oeuvre de l'ensemble de la stratégie communautaire sur l'égalité entre les femmes et les hommes.


sottolinea l'importanza di politiche basate su un approccio integrato della parità di genere nei diversi settori, segnatamente in campo economico, finanziario, commerciale e sociale, nell'analisi di bilancio in termini di genere e di parità tra donne e uomini; invita la Commissione e gli Stati membri a promuovere la divulgazione e lo scambio di buone prassi affinché se ne tenga conto nello ...[+++]

souligne l'importance de politiques comportant une approche intégrée de l'égalité des sexes dans différents domaines, notamment économique, financier, commercial et social, et une analyse budgétaire en termes d'égalité entre les femmes et les hommes; invite la Commission et les États membres à promouvoir la diffusion et l'échange de bonnes pratiques afin d'encourager leur prise en considération lors de l'élaboration des politiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si dovrebbe applicare il principio della parità tra uomo e donna nelle retribuzioni per uno stesso lavoro o per un lavoro di pari valore.

Le principe de l’égalité de rémunération entre les femmes et les hommes pour un même travail ou un travail de même valeur devrait s’appliquer.


Si dovrebbe applicare il principio della parità tra uomo e donna nelle retribuzioni per uno stesso lavoro o per un lavoro di pari valore.

Le principe de l’égalité de rémunération entre les femmes et les hommes pour un même travail ou un travail de même valeur devrait s’appliquer.


Tra gli elementi chiave figurano l'occupazione e la dimensione sociale della globalizzazione tramite la promozione delle norme fondamentali del lavoro, un approccio integrato allo sviluppo sostenibile, la promozione della parità tra donne e uomini nella cooperazione allo sviluppo e la promozione della salute e dell'istruzione qu ...[+++]

Les éléments clés comprennent les dimensions sociale et de l'emploi de la mondialisation au travers de la promotion de normes fondamentales du travail, une approche intégrée du développement durable ainsi que la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes dans la coopération au développement et la promotion de la santé et de l'éducation en tant que facteurs clés de la lutte contre la pauvreté.


Come accennato precedentemente, il principale obiettivo di un approccio integrato è quello di conciliare le varie esigenze e i diversi impieghi, salvaguardando il principio trasversale della parità tra i sessi.

Comme il est précisé plus haut, l'approche intégrée a principalement pour objectif de concilier des utilisations et des besoins concurrents, tout en respectant le principe transversal de l'égalité des sexes.


- Per quanto attiene alle pari opportunità, le politiche sono diventate più ambiziose nel 2001 (piano di azione nazionale per la parità uomo-donna 2001-2006, commissione interministeriale per la promozione della parità uomo-donna) e sono stati fissati obiettivi in materia di divario tra i sessi.

- Dans le domaine de l'égalité des chances, les politiques adoptées en 2001 témoignent d'une plus grande ambition (Plan d'action national pour l'égalité 2001-2006, Commission interministérielle pour la promotion de l'égalité) et des objectifs ont été définis en matière de disparités entre les sexes.


5. Far sì che i sistemi pensionistici favoriscano la parità tra uomo e donna: in particolare servono aggiustamenti per rafforzare gli incentivi all'ingresso e ritorno delle donne nel mondo del lavoro e al miglioramento della loro posizione professionale.

5. Veiller à ce que les systèmes de pension soient favorables à l'égalité entre les hommes et les femmes: En particulier, des adaptations sont nécessaires pour renforcer les incitations pour que les femmes entrent, rentrent et améliorent leur situation sur le marché de l'emploi.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Approccio integrato della parità tra donna e uomo' ->

Date index: 2022-09-01
w