Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrato commerciale
Arbitrato commerciale internazionale
Arbitrato internazionale
Arbitrato internazionale privato
Arbitrato interno
Arbitrato nazionale
Conciliazione internazionale
Corte permanente d'arbitrato
Mediazione internazionale
Responsabile import-export di prodotti ortofrutticoli

Traduction de «Arbitrato internazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbitrato internazionale [ conciliazione internazionale | corte permanente d'arbitrato | mediazione internazionale ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]


arbitrato internazionale privato

arbitrage international privé




arbitrato internazionale privato

arbitrage international privé


arbitrato commerciale internazionale

arbitrage commercial international


Accordo relativo all'applicazione della convenzione europea sull'arbitrato commerciale internazionale

Arrangement relatif à l'application de la Convention européenne sur l'arbitrage commercial international


Decreto federale del 6 dicembre 1993 concernente la Convenzione relativa alla Conciliazione e all'Arbitrato nel quadro della Conferenza sulla Sicurezza e la Cooperazione in Europa (CSCE), il Trattato di conciliazione e d'arbitrato con la Polonia e il Trattato d'arbitrato e di conciliazione con l'Ungheria

Arrêté fédéral du 6 décembre 1993 concernant la Convention relative à la conciliation et à l'arbitrage dans le cadre de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE), le Traité de conciliation et d'arbitrage avec la Pologne, et le Traité d'arbitrage et de conciliation avec la Hongrie




arbitrato interno (1) | arbitrato nazionale (2)

arbitrage interne


manager del commercio internazionale di prodotti ortofrutticoli | responsabile del commercio internazionale di frutta e verdura | responsabile del commercio internazionale di prodotti ortofrutticoli | responsabile import-export di prodotti ortofrutticoli

responsable import-export de fruits et légumes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In effetti, ai sensi dell'accordo di accreditamento delle autorità di registrazione, ogni eventuale controversia diversa da quelle relative ai nomi di dominio e ai marchi depositati è soggetta alle regole di arbitrato internazionale dell'American Arbitration Association, e la sede competente è la California.

En effet, tout conflit relevant de la convention d'accréditation des bureaux d'enregistrement, à l'exclusion des conflits portant sur des noms de domaine et des marques déposées, est soumis, aux termes de l'accord, au régime d'arbitrage international de l'American Arbitration Association et l'instruction doit avoir lieu en Californie.


la Corte permanente di arbitrato, con sede all’Aia, che si occupa di procedure di arbitrato* e di conciliazione* nonché di comitati di inchiesta nelle controversie tra i suoi 121 paesi membri, privati cittadini e organizzazioni intergovernative, sulla base dei regolamenti di arbitrato internazionale.

la Cour permanente d’arbitrage, qui siège à La Haye, chargée d’assurer l’administration des arbitrages* et des conciliations*, et des commissions d’enquêtes dans des litiges entre ses 121 pays membres, des parties privées et des organisations intergouvernementales, en appliquant la réglementation internationale en matière d’arbitrage,


la Corte permanente di arbitrato, con sede all’Aia, che si occupa di procedure di arbitrato* e di conciliazione* nonché di comitati di inchiesta nelle controversie tra i suoi 121 paesi membri, privati cittadini e organizzazioni intergovernative, sulla base dei regolamenti di arbitrato internazionale.

la Cour permanente d’arbitrage, qui siège à La Haye, chargée d’assurer l’administration des arbitrages* et des conciliations*, et des commissions d’enquêtes dans des litiges entre ses 121 pays membres, des parties privées et des organisations intergouvernementales, en appliquant la réglementation internationale en matière d’arbitrage,


considerando che, nel gennaio 2013, le Filippine hanno avviato un procedimento arbitrale presso il Tribunale d'arbitrato internazionale della Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare (UNCLOS), per chiedere chiarimenti circa i propri diritti marittimi nel quadro dell'UNCLOS e la validità della rivendicazione «linea in 9 tratti» della Cina su gran parte del Mar cinese meridionale.

considérant que les Philippines ont saisi le Tribunal arbitral international institué par la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) en janvier 2013 en vue d'obtenir des éclaircissements sur leurs droits maritimes au titre de la CNUDM et sur la validité de la «ligne en neuf traits» au nom de laquelle la Chine revendique une part importante de la mer de Chine méridionale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. sottolinea la rilevanza globale dell'Oceano Pacifico, e in particolare del Mar Cinese meridionale, attraverso il quale transita un terzo degli scambi commerciali mondiali; esprime inquietudine per la situazione di crescente tensione ed esorta pertanto con urgenza tutte le parti coinvolte ad astenersi da azioni militari e politiche unilaterali, ad abbassare i toni e a risolvere le loro contrastanti rivendicazioni territoriali nel Mar Cinese meridionale mediante arbitrato internazionale ai sensi del diritto internazionale, con particolare riferimento alla convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare, al fine di garantire la st ...[+++]

45. souligne l'importance mondiale de l'océan Pacifique, et notamment de la mer de Chine méridionale, par laquelle un tiers du commerce mondial est transporté; est fortement préoccupé par l'escalade de la tension et demande d'urgence à toutes les parties concernées de ne pas entreprendre d'actions politiques et militaires unilatérales, de modérer les déclarations et de régler leurs demandes territoriales conflictuelles en mer de Chine méridionale grâce à l'arbitrage international, conformément au droit international, en particulier la CNUDM, afin d'assurer la stabilité régio ...[+++]


ribadire l'importanza globale del Mare Cinese Meridionale e rivolgere un appello a tutte le parti coinvolte affinché risolvano le proprie rivendicazioni territoriali conflittuali, ivi comprese quelle connesse con le isole Spratly/Nansha, attraverso l'arbitrato internazionale, ai sensi del diritto internazionale (in particolare la Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare), onde garantire la stabilità regionale e la pace; condannare i recenti episodi di violenza nel Sabah e sollecitare la pacifica risoluzione del problema; elogiare la Malaysia e Singapore per aver pacificamente risolto le annose dispute territoriali e maritti ...[+++]

rappeler l'importance, à l'échelle mondiale, de la mer de Chine méridionale et appeler toutes les parties en présence à résoudre les conflits liés à leurs revendications territoriales, y compris ceux portant sur les îles Spratleys/Nansha, à la faveur d'un arbitrage international, conformément au droit international (en particulier la Convention des Nations unies sur le droit de la mer), et ce afin de garantir la stabilité et la paix dans la région; condamner les récents événements violents à Sabah et demander la résolution pacifique de la situation; saluer la Malaisie et Si ...[+++]


46. sottolinea la rilevanza globale del Mar Cinese meridionale, attraverso il quale transita un terzo degli scambi commerciali mondiali; esprime inquietudine per la situazione di crescente tensione ed esorta pertanto con urgenza tutte le parti coinvolte ad astenersi da azioni militari e politiche unilaterali, ad abbassare i toni e a risolvere le loro contrastanti rivendicazioni territoriali nel Mar Cinese meridionale mediante arbitrato internazionale ai sensi del diritto internazionale, con particolare riferimento alla Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare, al fine di garantire la stabilità regionale;

46. souligne l'importance au niveau mondial de la mer de Chine méridionale, par laquelle transite un tiers du commerce mondial; est préoccupé par la montée des tensions et demande donc instamment à toutes les parties concernées de s'abstenir de toute action politique ou militaire unilatérale, de modérer leurs déclarations et de régler leurs revendications territoriales contradictoires en mer de Chine méridionale par voie d'arbitrage international, conformément au droit international et notamment à la convention des Nations unies sur le droit de la mer, afin de garantir la st ...[+++]


18. sottolinea il valore aggiunto di una politica d'investimento UE coerente ed integrata; ritiene che i paesi in via di sviluppo potrebbero trarre enormi vantaggi dall'avere l'UE come interlocutore principale per le disposizioni sugli investimenti, invece di una serie di accordi con i singoli Stati membri, a condizione che la politica di investimento europea raggiunga il giusto equilibrio tra l'obiettivo di tutela degli investitori e gli obiettivi di sviluppo degli Stati ospitanti; reputa quindi fondamentale la definizione di un termine adeguato entro il quale sostituire ai trattati bilaterali degli Stati membri accordi a livello europeo; ritiene che la politica di investimento dell'Unione europea dovrebbe contemplare rigorose disposizi ...[+++]

18. insiste sur l'intérêt de mettre en place une politique européenne d'investissement cohérente et intégrée; est convaincu qu'en matière d'accords d'investissement, il serait très avantageux pour les pays en développement d'avoir un interlocuteur principal, l'Union européenne, plutôt que de recourir à des accords multiples avec les différents États membres, à condition que la politique européenne d'investissement établisse un juste équilibre entre l'objectif de protection des investisseurs et les objectifs de développement des États d'accueil; considère donc qu'il est capital de définir une date butoir appropriée pour le remplacement des traités bilatéraux conclus par les États membres par des accords européens; estime que la politique ...[+++]


L'attuale sistema di risoluzione delle controversie, posto sovente in essere secondo le norme dell'ICSID o dell'UNCTAD, va profondamente modificato per integrare svariati elementi fondamentali quali la necessità di una maggiore trasparenza sui casi giudicati e sulle sentenze stesse, la possibilità per le parti di introdurre un ricorso in appello, l'obbligo di esperire i mezzi di ricorso locali (ove pertinente) prima di poter ricorrere all'arbitrato internazionale, la possibilità di ricorrere alle memorie a titolo di amicus curiae e, infine, l'obbligo di scegliere un solo luogo di arbitrato e quindi evitare la scelta opportunistica del fo ...[+++]

Le système actuel de règlement des différends, opéré le plus souvent selon les règles du CIRDI ou du CNUCED, doit être profondément modifié pour intégrer plusieurs éléments fondamentaux tels que la nécessité d'une plus grande transparence sur les cas jugés et sur le contenu des jugements, la possibilité pour les parties de former un appel, l'obligation d'épuiser les recours juridiques locaux (lorsque cela s'avère pertinent) avant de pouvoir recourir à l'arbitrage international, la possibilité de recourir à la pratique de l'amicus curiae et enfin l'obligation de choisir un seul lieu d'arbitrage pour éviter la course aux tribunaux ("forum ...[+++]


In caso di controversia tra un investitore e uno Stato, l'investitore può decidere di sottoporre la controversia a una procedura di arbitrato internazionale.

En cas de différend entre un investisseur et un État, l'investisseur peut décider de le soumettre à une procédure d'arbitrage international.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Arbitrato internazionale' ->

Date index: 2024-03-27
w