31. invita la Commissione a includere nella propria politica basata sui cluster marittimi i servizi e i
settori produttivi rilevanti per il turismo litoraneo, consentendo in questo modo un’interazione produttiva tra coloro che utilizzano il mare come risorsa per incrementare la propria competitività, sostenibilità e il proprio contributo per lo svilu
ppo economico delle aree costiere; considera inoltre che l’assistenza medica, le strutture ricreative, i servizi educativi nonché le infrastrutture tecnologiche e le strutture sportive do
...[+++]vrebbero essere inclusi come servizi costieri nei cluster marittimi, come elementi di importanza cruciale per lo sviluppo di tali zone;
31. invite la Commission à inclure dans sa politique de "clusters" maritimes les services et les secteurs de production pertinents pour le tourisme côtier, permettant ainsi une interaction fructueuse entre ceux qui utilisent la mer comme une ressource pour améliorer leur compétitivité, la durabilité et la contribution au développement économique côtier; estime également que les soins médicaux, le bien-être, l'éducation, la technologie ou les composantes sportives devraient être inclus en tant que services de la zone côtière dans les "clusters" maritimes, comme éléments cruciaux pour le développement de ces zones;