In particolar modo vorrei esprimere il mio sostegno su quella parte della relazione in cui si sottolinea che i negoziati per la revisione dell'accordo di Cotonou devono tener conto da un lato delle conseguenze della crisi finanziaria e dall'altro dei fenomeni di migrazione e soprattutto della necessità di porre un argine all'immigrazione clandestina.
Je voudrais en particulier exprimer mon soutien à la partie du rapport qui met en évidence que les négociations sur la révision de l’accord de Cotonou devraient prendre en considération, d’une part, les conséquences de la crise financière, et, d’autre part, la migration, et surtout la nécessité de réduire l’immigration clandestine.