Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla fabbricazione di articoli in legno
Addetto alla fabbricazione di articoli in legno
Articoli di legno
Commerciante all'ingrosso di articoli per la casa
Grossista di articoli per la casa
Industria del legno
Intermediaria del commercio di articoli per la casa
Intermediario del commercio di articoli per la casa
Laccatore di articoli in legno
Laccatrice di articoli in legno
Lavorazione del legno
Legno
Legno agglomerato
Legno artificiale
Legno ricostituito
Montatore di articoli in legno
Montatrice di articoli in legno
Prodotti del legno
Trattamento del legno

Traduction de «Articoli di legno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prodotti del legno [ articoli di legno | legno ]

produit du bois [ bois ]


laccatore di articoli in legno | laccatrice di articoli in legno

laqueur en articles de bois | laqueuse en articles de bois


addetto alla fabbricazione di articoli in legno | addetta alla fabbricazione di articoli in legno

fabricant d'articles en bois | fabricante d'articles en bois


montatore di articoli in legno | montatrice di articoli in legno

monteur d'articles de bois | monteuse d'articles de bois


fabbricazione di altri articoli in legno,mobili esclusi

fabrication d'autres ouvrages en bois,à l'exclusion de meubles


articoli in sughero e in legno,mobili esclusi

ouvrages en liège et en bois,à l'exclusion des meubles


carta,cartoni,articoli in pasta di legno,di carta o di cartone

papiers,cartons et ouvrages en pâte de cellulose,en papier ou en carton


grossista di articoli per la casa | intermediaria del commercio di articoli per la casa | commerciante all'ingrosso di articoli per la casa | intermediario del commercio di articoli per la casa

négociant grossiste en biens domestiques | négociant grossiste en biens domestiques/négociante grossiste en biens domestiques | négociante grossiste en biens domestiques


industria del legno [ lavorazione del legno | trattamento del legno ]

industrie du bois [ traitement du bois ]


legno agglomerato [ legno artificiale | legno ricostituito ]

bois aggloméré [ bois artificiel | bois reconstitué | panneau de particules ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
materiale da imballaggio di legno, legno o altri oggetti che si spostano nel territorio dell'Unione, se richiesto da un atto di esecuzione adottato conformemente agli articoli 28, 30, 41 o 54.

les matériaux d'emballage en bois, les bois ou les autres objets circulant sur le territoire de l'Union, si un acte d'exécution adopté en application de l'article 28, 30, 41 ou 54 l'exige.


possedere le conoscenze necessarie per eseguire i trattamenti del materiale da imballaggio di legno, del legno e di altri oggetti richiesti dagli atti di cui agli articoli 96 e 97.

il possède les connaissances nécessaires pour procéder au traitement des matériaux d'emballage en bois, bois et autres objets requis par les actes visés aux articles 96 et 97.


Essa riguarda 587 collocamenti in esubero di lavoratori di tre imprese che operano nella divisione 16 NACE Rev. 2 (Industria del legno e dei prodotti in legno e sughero, esclusi i mobili; fabbricazione di articoli in paglia e materiali da intreccio) in Spagna, con 400 lavoratori destinatari di misure cofinanziate dal FEG nel periodo di riferimento che decorre dal 28 dicembre 2012 al 28 settembre 2013.

Elle concerne 587 licenciements dans trois entreprises relevant de la division 16 de la NACE Rév. 2 (travail du bois et fabrication d'articles en bois et en liège, à l'exception des meubles; fabrication d'articles en vannerie et sparterie) en Espagne, 400 travailleurs étant concernés par les mesures cofinancées par le FEM au cours de la période de référence comprise entre le 28 décembre 2012 et le 28 septembre 2013.


Il 22 luglio 2014 la Commissione ha adottato una proposta di decisione relativa alla mobilitazione del FEG a favore della Spagna per sostenere il reinserimento nel mercato del lavoro dei lavoratori in esubero di tre imprese che operano nella divisione 16 NACE Rev. 2 (Industria del legno e dei prodotti in legno e sughero, esclusi i mobili; fabbricazione di articoli in paglia e materiali da intreccio) nella regione NUTS II di Castilla y León (ES41), in conseguenza di trasformazioni rilevanti della struttura del commercio mondiale dovut ...[+++]

Le 22 juillet 2014, la Commission a adopté une proposition de décision relative à la mobilisation du FEM en faveur de l'Espagne afin de soutenir la réinsertion sur le marché du travail des travailleurs licenciés dans trois entreprises relevant de la division 16 de la NACE Rév. 2 (travail du bois et fabrication d'articles en bois et en liège, à l'exception des meubles; fabrication d'articles en vannerie et sparterie) situées dans la région de niveau NUTS II de Castilla y León (ES 41), en raison de modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Il 5 dicembre 2013 la Spagna ha presentato domanda di mobilitazione del FEG in relazione al collocamento in esubero dei lavoratori di tre imprese che operano nella divisione 16 NACE Rev. 2 (Industria del legno e dei prodotti in legno e sughero, esclusi i mobili; fabbricazione di articoli in paglia e materiali da intreccio) nella regione NUTS II di Castilla y León (ES41), che ha integrato con informazioni complementari fino al 25 marzo 2014.

(3) Le 5 décembre 2013, l'Espagne a présenté une demande de mobilisation du FEM concernant des licenciements intervenus dans trois entreprises relevant de la division 16 de la NACE Rév. 2 (travail du bois et fabrication d'articles en bois et en liège, à l'exception des meubles; fabrication d'articles en vannerie et sparterie) situées dans la région de niveau NUTS II de Castilla y León (ES 41), demande qu'elle a complétée par des informations supplémentaires, dont les dernières ont été fournies le 25 mars 2014.


(3) Il 5 dicembre 2013 la Spagna ha presentato domanda di mobilitazione del FEG in relazione al licenziamento dei lavoratori di tre imprese che operano nella divisione 16 NACE Rev. 2 (Industria del legno e dei prodotti in legno e sughero, esclusi i mobili; fabbricazione di articoli in paglia e materiali da intreccio) nella regione NUTS II di Castilla y León (ES41), che ha integrato con informazioni complementari fino al 25 marzo 2014.

(3) Le 5 décembre 2013, l'Espagne a introduit une demande de mobilisation du Fonds concernant des licenciements intervenus dans trois entreprises relevant de la division 16 de la NACE Rév. 2 (travail du bois et fabrication d'articles en bois et en liège, à l'exception des meubles; fabrication d'articles en vannerie et sparterie) situées dans la région de niveau NUTS II de Castilla y León (ES 41), demande qu'elle a complétée par des informations supplémentaires dont les dernières ont été fournies le 25 mars 2014.


- 4419 00 Articoli di legno per la tavola o per la cucina;

– 4419 00 Articles en bois pour la table ou la cuisine;


4414 00 Cornici di legno per quadri, fotografie, specchi o articoli simili

4414 00 Cadres en bois pour tableaux, photographies, miroirs ou objets similaires


Industria del legno e dei prodotti in legno e sughero, esclusi i mobili; fabbricazione di articoli in paglia e materiali da intreccio

Travail du bois et fabrication d'articles en bois et en liège, à l'exception des meubles; fabrication d'articles en vannerie et sparterie


Cornici di legno per quadri, fotografie, specchi o articoli simili, di legno tropicale definito nella nota complementare 2 di questo capitolo

Cadres en bois pour tableaux, photographies, miroirs ou objets similaires, en bois tropicaux visés à la note complémentaire 2 du présent chapitre




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Articoli di legno' ->

Date index: 2023-09-29
w