In tale causa la Commissione avrebbe fatto valere in sostanza che tre disposizioni della legge VW in quanto, in primo luogo, in deroga al diritto comune, limitano il diritto di voto di ogni azionista al 20 % del capitale sociale della Volkswagen, in secondo luogo, richiedono, pe
r le decisioni dell’assemblea generale che secondo il diritto comune richiedono solo una maggioranza del 75 % del capitale rappresentato, una maggioranza superiore all’80 % e, in terzo luogo, in deroga al diritto comune, co
nsentono allo Stato federale e al Land di Bassa ...[+++]Sassonia di designare ciascuno due rappresentanti nell’ambito del consiglio di sorveglianza della Volkswagen AG, sono idonee a dissuadere da investimenti diretti e costituiscono pertanto restrizioni alla libera circolazione dei capitali ai sensi dell’articolo 56 CE.Dans cette affaire, la Commission avait, en substance, fait valoir que trois dispositions de la loi VW, en ce que, en premier lieu, elles limitent, par dérogation au droit commun, le droit de vote de tout actionnaire à 20 % du capital social de Volkswagen, en deuxième lieu, elles exigent une majorité de plus de 80 % du capital représenté pour
les décisions de l’assemblée générale qui ne requièrent, selon le droit commun, qu’une majorité de 75 % et, en troisième lieu, elles permettent, par dérogation au droit commun, à l’État fédéral et au Land de Basse-Saxe de désigner chacun deux représentants au conseil de surveillance de ladite sociét
...[+++]é, sont de nature à dissuader les investissements directs et, dès lors, constituent des restrictions à la libre circulation des capitaux au sens de l’article 56 CE.