2. I vettori aerei che operano all'interno della Comunità forniscono al pubblico, informazioni complete circa le tariffe aeree praticate conformemente all'articolo 2, paragrafi 18 e 19 e le condizioni ad esse relative, e circa tutte le imposte applicabili, gli oneri, le sovrattasse e le tasse non evitabili da esse imposte a beneficio di terzi.
2. Les transporteurs aériens opérant dans la Communauté rendent publiques toutes les informations sur leurs tarifs des passagers et de fret au sens de l'article 2, points 18 et 19, et les conditions qui s'y rapportent, ainsi que sur l'ensemble des taxes applicables, des redevances, surtaxes et droits inévitables qu'ils prélèvent au profit de tiers.