Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistenza a bassa soglia
Assistenza medica a bassa soglia
Assistenza medico-sanitaria a bassa soglia
Centro di bassa soglia
Intervento a bassa soglia in materia di droga
Istituzione a bassa soglia

Traduction de «Assistenza medico-sanitaria a bassa soglia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
istituzione a bassa soglia (1) | centro d'assistenza medico-sanitaria a bassa soglia (2) | centro di bassa soglia (3)

centre à bas-seuil (1) | institution de soins à bas seuil (2) | service d'aide à bas seuil (3) | structure à bas seuil (4)


assistenza medica a bassa soglia (1) | assistenza medico-sanitaria a bassa soglia (2)

assistance médicale à bas seuil (1) | soins de base (2) | soins de santé primaires (3)


intervento a bassa soglia in materia di droga (1) | assistenza a bassa soglia (2)

interventions de bas seuil en toxicomanie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vista la risoluzione adottata il 22 novembre 2007 dalla 14a Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE sull'accesso all'assistenza medico-sanitaria e ai farmaci, con particolare attenzione per le malattie trascurate ,

— vu la résolution adoptée le 22 novembre 2007 par la 14 Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE sur l'accès aux soins de santé et aux médicaments, plus particulièrement en ce qui concerne les maladies négligées ,


– vista la risoluzione adottata il 22 novembre 2007 dalla 14a Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE sull'accesso all'assistenza medico-sanitaria e ai farmaci, con particolare attenzione per le malattie trascurate,

– vu la résolution adoptée le 22 novembre 2007 par la 14 Assemblée parlementaire paritaire sur l'accès aux soins de santé et aux médicaments, en particulier en ce qui concerne les maladies orphelines,


sull'accesso all'assistenza medico-sanitaria e ai farmaci, con particolare attenzione per le malattie trascurate ,

sur l'accès aux soins de santé et aux médicaments, plus particulièrement en ce qui concerne les maladies négligées ,


sull'accesso all'assistenza medico-sanitaria e ai farmaci, con particolare attenzione per le malattie trascurate,

· sur l'accès aux soins de santé et aux médicaments, plus particulièrement en ce qui concerne les maladies négligées,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
qualora un paziente abbia ricevuto un’assistenza sanitaria transfrontaliera e risulti necessario un controllo medico, detto controllo medico sia disponibile allo stesso modo in cui lo sarebbe stato se tale assistenza sanitaria fosse stata prestata sul suo territorio.

lorsqu’un patient a bénéficié de soins de santé transfrontaliers et qu’un suivi médical s’avère nécessaire, il puisse avoir accès au même suivi médical que celui dont il aurait bénéficié si les soins avaient été dispensés sur son territoire.


c)qualora un paziente abbia ricevuto un’assistenza sanitaria transfrontaliera e risulti necessario un controllo medico, detto controllo medico sia disponibile allo stesso modo in cui lo sarebbe stato se tale assistenza sanitaria fosse stata prestata sul suo territorio.

c)lorsqu’un patient a bénéficié de soins de santé transfrontaliers et qu’un suivi médical s’avère nécessaire, il puisse avoir accès au même suivi médical que celui dont il aurait bénéficié si les soins avaient été dispensés sur son territoire.


Ciò può comprendere una valutazione da parte di un professionista sanitario o un amministratore sanitario che presta servizi per il sistema obbligatorio di sicurezza sociale dello Stato membro di affiliazione, quali un medico di medicina generale o un medico di base presso il quale il paziente è iscritto, se è necessario per determinare il diritto del singolo paziente all’assistenza sanitaria.

Cela peut inclure une évaluation par un professionnel de la santé ou un administrateur de la santé fournissant des services pour le système de sécurité sociale obligatoire ou le système de santé national de l’État membre d’affiliation, tel que le médecin généraliste ou le prestataire de soins de santé primaires auprès duquel le patient est inscrit, si cela s’avère nécessaire pour déterminer le droit du patient aux soins de san.


Per la fruizione dell’assistenza sanitaria e il relativo rimborso, gli Stati membri possono mantenere, anche per i pazienti che ricorrono all’assistenza sanitaria in un altro Stato membro, condizioni generali, criteri di ammissibilità e formalità regolamentari e amministrative, come l’obbligo di rivolgersi a un medico di medicina generale prima di consultare uno specialista o prima di accedere a cure ospedaliere, purché tali condizioni siano necessarie e proporzionate allo scopo e non siano discrezionali né discriminatorie.

Les États membres peuvent aussi maintenir des conditions générales, des critères d’admissibilité et des formalités réglementaires et administratives pour recevoir des soins de santé et pour obtenir le remboursement des coûts des soins de santé – par exemple l’obligation de consulter un médecin généraliste avant de se rendre chez un spécialiste ou de bénéficier de soins hospitaliers - à l’égard des patients désireux de se faire soigner dans un autre État membre pour autant que ces conditions soient nécessaires et proportionnées à l’objectif poursuivi, et qu’elles ne revêtent pas un caractère discrétionnaire ou discriminatoire.


Azione n. 4: Rafforzare la prevenzione e il controllo delle infezioni presso strutture medico-sanitarie Elaborare e pubblicare entro il 2012 una relazione sui progressi e le lacune degli Stati membri nell'applicazione delle raccomandazioni del Consiglio del 2009 relative alla sicurezza dei pazienti, comprese la prevenzione e il controllo delle infezioni associate all'assistenza sanitaria, verificando in special modo: se gli orienta ...[+++]

Action n° 4: renforcer la prévention des infections et la lutte contre celles-ci dans les établissements de soinsÉlaborer et publier d’ici à 2012 un rapport sur les progrès et les lacunes des États membres dans l’application des recommandations du Conseil de 2009 relatives à la sécurité des patients, y compris la prévention des infections associées aux soins et la lutte contre celles-ci, en vérifiant tout particulièrement: si des lignes directrices sur la prévention des infections et la lutte contre celles-ci ont été élaborées; si la surveillance des infections associées aux soins a été renforcée et si le personnel de santé a bénéficié ...[+++]


25. reputa fondamentale il diritto di non subire discriminazioni (a livello di assistenza medico-sanitaria, assicurazioni, occupazione ecc.) sulla base dell'eredità o della predisposizione genetica, e ritiene che i dati genetici di una persona debbano essere trasmessi a terzi soltanto dopo aver informato l'interessato ed aver ottenuto il suo consenso scritto;

25. estime que le droit de ne pas subir de discrimination (en matière de soins de santé, d'assurance, d'emploi ou autres) fondée sur l'héritage de la prédisposition génétique de l'individu est primordial et que les données génétiques individuelles ne devraient être transmises à un tiers qu'après en avoir informé la personne concernée et en avoir obtenu le consentement écrit;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Assistenza medico-sanitaria a bassa soglia ' ->

Date index: 2021-05-12
w